इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ | ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ sa-lakṣmaṇaḥ ||
Сказав так Раване суровые слова, его младший брат Вибхишана вскоре же отправился туда, где стоял Рама вместе с Лакшманой.
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Dharma includes seeking righteous refuge after rejecting wrongdoing; association with the virtuous strengthens satya.
Vibhīṣaṇa reaches Rāma and Lakṣmaṇa soon after speaking to Rāvaṇa.
Courage to realign one’s allegiance to dharma.