गुहस्य सन्देहः, गङ्गातीर-रक्षा, भरतस्य सत्कारः
Guha’s Suspicion, Securing the Ganga Bank, and Hospitality to Bharata
अस्ति मूलं फलञ्चैव निषादैस्समुपाहृतम्।आर्द्रं च मांसं शुष्कं च वन्यं चोच्चावचं महत्।।।।
asti mūlaṃ phalaṃ caiva niṣādaiḥ samupāhṛtam |
ārdraṃ ca māṃsaṃ śuṣkaṃ ca vanyaṃ coccāvacaṃ mahat ||
Есть коренья и плоды, собранные и принесённые нишадами; есть и мясо — свежее и сушёное, а также обильные лесные припасы, разнообразные и многочисленные.
Here are roots, fruits and a great variety of forest produce, fresh and dried meat brought by the nishadas.
Dāna (generous giving) in service of guests: providing what one has, according to one’s region and livelihood, is a dharmic act.
Guha enumerates available provisions to host Bharata and the army.
Practical generosity—hospitality expressed through concrete support, not merely words.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.