प्रयाणवर्णनम्
Departure from Ayodhya; Civic Lament and the Chariot’s Urgency
तिष्ठेति राजा चुक्रोश याहि याहीति राघवः।सुमन्त्रस्य बभूवात्मा चक्रयोरिव चान्तरा।।।।
tiṣṭheti rājā cukrośa yāhi yāhīti rāghavaḥ |
sumantrasya babhūv ātmā cakrayor iva cāntarā ||
Царь закричал: «Стой, стой!», а Рагхава (Рама) сказал: «Езжай, езжай!». И душа Сумантры была словно зажата между двумя колёсами.
The king cried, 'Stay, Stay', while Rama said 'Go on, Go on'. Sumantra's mind was caught as if in between two wheels.
The verse illustrates dharma-saṅkaṭa (conflict of obligations): Sumantra must navigate competing authorities—kingly command versus Rāma’s righteous resolve.
As the chariot departs, Daśaratha orders it to stop, but Rāma orders it to proceed; Sumantra is torn.
Rāma’s steadfastness (dhṛti) in pursuing his vow, and Sumantra’s conscientiousness under pressure.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.