Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 25, Shloka 25

कौशल्याया मङ्गलविधानम्

Kausalya’s Benedictions and Protective Rites for Rama

सर्वलोकप्रभुर्ब्रह्मा भूतभर्ता तथर्षयः।ये च शेषास्सुरास्ते त्वां रक्षन्तु वनवासिनम्।।2.25.25।।

sarvalokaprabhur brahmā bhūtabhartā tatharṣayaḥ | ye ca śeṣāḥ surās te tvāṃ rakṣantu vanavāsinam || 2.25.25 ||

Да защитят тебя, пребывающего в лесу, Брахма — владыка всех миров, опора существ, риши и все прочие боги.

सर्वलोकप्रभुःlord of all worlds
सर्वलोकप्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + लोक + प्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष) 'lord of all worlds'
ब्रह्माBrahma
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भूतभर्ताsupporter of beings
भूतभर्ता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत + भर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष 'supporter of beings'
तथाalso
तथा:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
येthose who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; relative 'those who'
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
शेषाःthe remaining
शेषाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; 'remaining' qualifying सुराः
सुराःgods
सुराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; correlative 'they'
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन
रक्षन्तुmay protect
रक्षन्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formलोट्, प्रथमपुरुष, बहुवचन; 'may (they) protect'
वनवासिनम्forest-dweller
वनवासिनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवन + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of त्वाम्; 'dwelling in the forest'

May Siva, lord of all the worlds, Visnu, supporter of living beings, Brahma, rishis and all the rest of the gods protect you while you dwell in the forest!

R
Rama
B
Brahmā
Ṛṣis
S
Surāḥ (gods)
F
Forest exile (vanavāsa)

FAQs

The dharmic journey is placed under universal guardianship—righteousness is seen as aligned with the sustaining powers of the cosmos and the wisdom of seers.

Kausalya completes a broad invocation, calling upon Brahmā, sustaining powers, ṛṣis, and all gods to guard Rama in forest life.

Faith and dharmic orientation: reliance on righteous order rather than resentment, even when facing unjust suffering.