द्वादशः सर्गः — Kaikeyi’s Boons and Dasaratha’s Moral Collapse
Ayodhya Kanda 12
बालिशो बत कामात्मा राजा दशरथो भृशम्।यः स्त्रीकृते प्रियं पुत्रं वनं प्रस्थापयिष्यति।।।।
bāliśo bata kāmātmā rājā daśaratho bhṛśam | yaḥ strīkṛte priyaṁ putraṁ vanaṁ prasthāpayiṣyati ||
«Увы, как безрассуден и похотью ведом царь Дашаратха, — скажут люди, — ведь ради женщины он отправляет в лес своего любимого сына».
(They will say), 'Alas how utterly foolish and lustful is king Dasaratha who is sending his beloved son to the forest for the sake of a woman'.
It warns against kāma overpowering dharma: a ruler must not let private desire dictate decisions that harm justice and rightful succession.
Daśaratha imagines the public condemning him for exiling Rāma due to Kaikeyī’s demands.
The virtue emphasized is impartiality and steadiness in kingship—placing dharma above personal attachment.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.