भरतस्य प्रार्थना—रामस्य धर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Dharma-Reasoning
कामकारो महाप्राज्ञ गुरूणां सर्वदाऽनघ।उपपन्नेषु दारेषु पुत्रेषु च विधीयते।।।।
kāmakāro mahāprājña gurūṇāṃ sarvadā ’nagha | upapanneṣu dāreṣu putreṣu ca vidhīyate ||
О премудрый и безгрешный, учение гласит: старшие вправе поступать по своей воле в отношении жён и сыновей, когда те должным образом устроены и утверждены.
O sagacious and sinless one, it is laid down (in sastras) that elders when married can always act at their free will towards their wives and sons.
Acceptance of legitimate elder authority: dharma-text tradition grants elders discretionary authority within the household order, urging the younger to respond without resentment.
Rama frames the crisis within a broader dharmic norm: elders’ decisions in family matters carry binding force, even when painful.
Rama’s commitment to śāstric reasoning and calm instruction rather than emotional retaliation.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.