सर्वलोभनिवृत्ताश्च सर्वसाहाश्च ये नराः । सर्वस्याश्रयभूताश्च ते नराः स्वर्गगामिनः
sarvalobhanivṛttāśca sarvasāhāśca ye narāḥ | sarvasyāśrayabhūtāśca te narāḥ svargagāminaḥ
Те мужи, что отвратились от всякой алчности, стойки и терпеливы во всяком испытании и становятся прибежищем для всех, — такие люди достигают небес.
Not specified in the provided excerpt (context needed from Padma Purāṇa Bhūmi-khaṇḍa 96).
Concept: Freedom from greed, endurance in trials, and becoming a refuge for others leads to svarga.
Application: Practice deliberate non-grasping (limit acquisitiveness), cultivate forbearance under stress, and make yourself reliably helpful—time, counsel, resources—so others feel safe around you.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"A calm, lotus-filled riverside hermitage where a serene householder-sage turns away from a heap of gold offered by merchants, while quietly distributing food and cloth to travelers and the poor. Behind him, a subtle celestial pathway of light rises toward Svarga, suggesting that inner renunciation and sheltering others becomes a bridge to higher worlds.","primary_figures":["a serene dharmic householder (gṛhastha-sādhu)","travelers and villagers seeking refuge","a subtle, symbolic Viṣṇu presence (a radiant śaṅkha-cakra aura in the sky)"],"setting":"forest-edge āśrama near a riverbank with lotus ponds, thatched huts, and a small tulasī platform (as a Vaishnava touchstone even if not explicit)","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["lotus pink","saffron gold","river jade","ash-white","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a composed gṛhastha-sādhu with a gentle halo refuses a pile of gold while offering alms to supplicants; a faint Viṣṇu śaṅkha-cakra aura shines above; gold leaf embellishment on halos, ornaments, and the svarga-pathway; rich reds and greens, gem-studded details, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a lyrical riverside āśrama with lotus ponds and soft hills; the central figure calmly turns away from wealth and shelters travelers; delicate brushwork, cool natural palette with pink lotuses and pale gold dawn; refined faces, gentle gestures, and a subtle luminous path rising into the sky.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined figures in an āśrama courtyard; the dharmic man stands in tribhaṅga-like poise, hand raised in refusal of gold, other hand offering food; warm temple-wall pigments (red/yellow/green), stylized lotus river, and a symbolic Viṣṇu aura above.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus motifs and ornate floral borders frame a riverside scene of charity and refuge; peacocks and cows near the āśrama; deep blues and gold accents; a subtle Vaishnava emblem (śaṅkha-cakra) in the upper register suggesting divine approval."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft temple bells","flowing water","morning birds","gentle tanpura drone","brief silence between pādas"]}
Sandhi Resolution Notes: सर्वलोभनिवृत्ताः + च → सर्वलोभनिवृत्ताश्च; सर्वसाहाः + च → सर्वसाहाश्च; सर्वस्य + आश्रयभूताः → सर्वस्याश्रयभूताः; आश्रयभूताः + च → आश्रयभूताश्च।
Freedom from greed (lobha-nivṛtti), endurance/forbearance in hardships (sarva-sāha), and being a dependable refuge for others (sarvasya āśraya-bhūta).
The verse states that such people are “svargagāminaḥ”—they attain heaven (svarga).
Personal self-restraint (renouncing greed) should mature into social responsibility (becoming a refuge to all); moral excellence is measured by both inner discipline and outward support of others.