Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 50

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

स भवेत्सर्वलोकानां सौभाग्यश्रेयसां पदम् । सांतसद्यांतसंयुक्तो बिन्दुभूषितमस्तकः ॥ ५० ॥

sa bhavetsarvalokānāṃ saubhāgyaśreyasāṃ padam | sāṃtasadyāṃtasaṃyukto bindubhūṣitamastakaḥ || 50 ||

Он становится для всех миров самой обителью удачи и истинного благополучия — наделён должными начальным и конечным звуками и с главой, украшенной священным знаком бинду/тилака.

सःhe/that (one)
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
भवेत्may become
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्व-लोकानाम्of all worlds/people
सर्व-लोकानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; ‘सर्वे लोकाः’ इति कर्मधारय-समास
सौभाग्य-श्रेयसाम्of good fortune and welfare
सौभाग्य-श्रेयसाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसौभाग्य (प्रातिपदिक) + श्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समाहार-द्वन्द्व (‘सौभाग्यं च श्रेयश्च’)
पदम्a state/position/abode
पदम्:
Karma (कर्म/Object/Predicate complement)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd; Nominative/Accusative), एकवचन
सान्त-सद्य-अन्त-संयुक्तःconnected with ‘sānta, sadya, anta’ (the three)
सान्त-सद्य-अन्त-संयुक्तः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of सः)
TypeAdjective
Rootसान्त (प्रातिपदिक) + सद्य (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक) + संयुक्त (कृदन्त; √युज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः—‘सान्त-सद्य-अन्तैः संयुक्तः’ (endowed/connected with)
बिन्दु-भूषित-मस्तकःhaving a head adorned with bindu (dots)
बिन्दु-भूषित-मस्तकः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of सः)
TypeAdjective
Rootबिन्दु (प्रातिपदिक) + भूषित (कृदन्त; √भूष्) + मस्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः—‘बिन्दुभिः भूषितं मस्तकं यस्य’ (head adorned with dots)

Narada (in dialogue context with the Sanatkumara tradition; didactic description)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It links śreyas (true welfare) and saubhāgya (auspicious prosperity) to disciplined Vedic practice—especially correct sound-structure in recitation and visible signs of sacred observance (bindu/tilaka).

By emphasizing sacred marks and correct recitation, it frames devotion as embodied and disciplined—Bhakti expressed through respectful mantra-utterance and traditional Vaishnava-style external signs of dedication.

Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (sound/word-form discipline): maintaining proper beginnings/endings and euphonic correctness in chanting so the mantra remains ritually and meaningfully intact.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App