The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca
Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta
अधरोष्ठौ सदा पातु ब्रह्ज्ञेयो द्विजान्कविः । सर्वशास्त्रकलाधारी जिह्वां चिबुकमव्ययः ॥ ३५ ॥
adharoṣṭhau sadā pātu brahjñeyo dvijānkaviḥ | sarvaśāstrakalādhārī jihvāṃ cibukamavyayaḥ || 35 ||
Да будет мой нижний губ всегда храним Знающим Брахмана — поэтом среди дважды-рождённых. Да хранит мои язык и подбородок Непреходящий, носитель всех шастр и искусств.
Sanatkumara (teaching Narada in a protective nyasa/kavacha sequence)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It treats speech as sacred: the lower lip, tongue, and chin are entrusted to a Brahman-knower and an imperishable, all-scripture-bearing protector—implying that purified knowledge and disciplined speech guard one’s spiritual life.
By safeguarding the organs of speech, it supports bhakti through faultless praise, japa, and recitation—devotion is preserved when one’s words are protected from error, harshness, and distraction.
It aligns with Śikṣā (phonetics) and mantra-sādhana: correct articulation and disciplined speech are treated as protective power, supported by śāstra-knowledge and cultivated kalā (skill) in recitation.