Gaṇeśa Mantra-vidhi: Mahāgaṇapati Gāyatrī, Vakratuṇḍa Mantra, Nyāsa, Homa, Āvaraṇa-pūjā, and Caturthī Vrata
विकीर्य धान्यप्रकरैस्तत्र संस्थापयेद्धटम् । शुद्धोदकेन संपूर्य तस्योपरि निधापयेत् ॥ ८६ ॥
vikīrya dhānyaprakaraistatra saṃsthāpayeddhaṭam | śuddhodakena saṃpūrya tasyopari nidhāpayet || 86 ||
Рассыпав там груды зёрен, следует поставить сосуд; наполнив его чистой водой, затем поместить (предписанный предмет) сверху.
Narada (as transmitted in the Narada Purana’s instructional discourse, traditionally within the Narada–Sanatkumara dialogue framework)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It emphasizes ritual purity and correct sequencing—establishing a sanctified base (grains), then a water-filled pot (kalasha) as a stable, auspicious support for the next sacred placement in the rite.
Bhakti here is expressed through careful, reverent ritual service—offering purity (śuddhodaka) and orderly preparation as a devotional act that honors the deity and the procedure taught in scripture.
It reflects practical ritual-technical know-how—how to set up a kalasha with dhānya and pure water as part of a prescribed ceremony (a procedural aspect aligned with kalpa/ritual practice).