Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 62

Mārkaṇḍeya-varṇanam

The Description of Mārkaṇḍeya

आरामारोपणरतास्तडागपरिरक्षकाः । कासारकूपकर्तारस्ते वै भागवतोत्तमाः ॥ ६२ ॥

ārāmāropaṇaratāstaḍāgaparirakṣakāḥ | kāsārakūpakartāraste vai bhāgavatottamāḥ || 62 ||

Те, кто с радостью сажают и устраивают сады, кто охраняет пруды и водоёмы, и кто выкапывает озёра и колодцы,—воистину суть Бхагавата-уттама.

आराम-आरोपण-रताःengaged in planting gardens
आराम-आरोपण-रताः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआराम (प्रातिपदिक) + आरोपण (प्रातिपदिक) + रत (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (engaged in planting/establishing gardens), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण to implied 'ते'
तडाग-परिरक्षकाःprotectors of ponds
तडाग-परिरक्षकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतडाग (प्रातिपदिक) + परि + रक्षक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (protectors of ponds), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
कासार-कूप-कर्तारःmakers of tanks and wells
कासार-कूप-कर्तारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकासार (प्रातिपदिक) + कूप (प्रातिपदिक) + कर्तृ (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व (kāsāra and kūpa) + कर्तृ; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वैindeed
वै:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चयार्थक
भागवत-उत्तमाःthe best Bhāgavatas
भागवत-उत्तमाः:
Pradhāna-nāma (प्रधाननाम)
TypeNoun
Rootभागवत (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhakti

B
Bhagavan
V
Vishnu

FAQs

It elevates public-benefit acts—creating and maintaining water sources and gardens—as profound dharmic service, declaring such benefactors to be among the highest devotees of Bhagavān.

Bhakti is shown not only as worship but as compassionate service that sustains life; supporting beings through water, shade, and habitat becomes an offering to Viṣṇu and a sign of a true bhāgavata.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is dharma-based seva and dāna—building and protecting community water infrastructure as a meritorious rite.