Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative
आत्मवत्सर्वभूतानि पश्यन्विषयनिःस्पृहः । सर्वभूतहितो दान्त स्तताप सुमहत्तपः ॥ ५२ ॥
ātmavatsarvabhūtāni paśyanviṣayaniḥspṛhaḥ | sarvabhūtahito dānta statāpa sumahattapaḥ || 52 ||
Видя всех существ как самого себя, не вожделея предметов чувств, благожелательный ко всем и обузданный, он совершал чрезвычайно великую тапасью.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It defines the inner marks of true tapas: universal empathy (seeing all as oneself), dispassion toward sense-pleasures, and disciplined self-restraint—together forming a direct foundation for purification and liberation-oriented living.
Although it speaks in the language of tapas, it supports bhakti by insisting on purity of heart: a devotee who is niḥspṛha (desireless) and sarvabhūta-hita (kind to all) becomes fit for steady remembrance and loving service to the Lord without selfish motives.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is ethical-soteriological discipline—dama (sense-restraint) and vairagya (detachment)—which undergirds all Vedic study and practice.