Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

Sṛṣṭi-varṇana, Bhārata-khaṇḍa-mahātmya, and Jagad-bhūgola

Creation, Glory of Bhārata, and World Geography

योऽसौ ब्रह्मा जगत्कर्ता यन्नाभिकमलोद्भवः । स एवानन्दरुपात्मा तस्मान्नास्त्यपरो मुने ॥ २५ ॥

yo'sau brahmā jagatkartā yannābhikamalodbhavaḥ | sa evānandarupātmā tasmānnāstyaparo mune || 25 ||

Тот самый Брахма — творец вселенной, рождённый из лотоса, возникшего из Его пупка, — воистину есть Атман, чья природа есть ананда (блаженство). Потому, о мудрец, нет иного выше Него.

yaḥWho
yaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootyad (यद्)
FormPronoun, Masculine, Nominative, Singular
asauThat/He
asau:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootadas (अदस्)
FormPronoun, Masculine, Nominative, Singular
brahmāBrahma
brahmā:
Samana-adhikarana (Apposition)
TypeNoun
Rootbrahman (ब्रह्मन्)
FormMasculine, Nominative, Singular
jagatkartāCreator of the world
jagatkartā:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootjagatkartṛ (जगत्कर्तृ)
FormMasculine, Nominative, Singular
yannābhikamalodbhavaḥBorn from the lotus of whose navel
yannābhikamalodbhavaḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootyannābhikamalodbhava (यन्नाभिकमलोद्भव)
FormMasculine, Nominative, Singular
saḥHe
saḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormPronoun, Masculine, Nominative, Singular
evaAlone/Indeed
eva:
null
TypeIndeclinable
Rooteva (एव)
FormParticle (Emphasis)
ānandarūpātmāThe soul whose form is bliss
ānandarūpātmā:
Visheshana (Predicate)
TypeNoun
Rootānandarūpātman (आनन्दरुपात्मन्)
FormMasculine, Nominative, Singular
tasmātThan him/From him
tasmāt:
Apadana (Source/Comparison)
TypeNoun
Roottad (तद्)
FormPronoun, Masculine, Ablative, Singular
naNot
na:
null
TypeIndeclinable
Rootna (न)
FormNegative Particle
astiIs/Exists
asti:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootas (अस्)
FormPresent Tense (Lat), 3rd Person, Singular
aparaḥOther/Superior
aparaḥ:
Karta (Subject of asti)
TypeAdjective
Rootapara (अपर)
FormMasculine, Nominative, Singular
muneO Sage
mune:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootmuni (मुनि)
FormMasculine, Vocative, Singular

Sanatkumara (teaching Narada in dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahma
V
Vishnu

FAQs

It identifies the supreme source behind cosmic creation: although Brahmā creates the world, he arises from the navel-lotus of the Lord, who is the bliss-natured Self and the highest reality to be known.

By directing reverence beyond the secondary creator (Brahmā) to the supreme Lord (Vishnu) as the ultimate, blissful Self, it supports single-pointed devotion to the highest source of all beings.

No specific Vedāṅga method (like Śikṣā, Vyākaraṇa, or Jyotiṣa) is taught in this verse; it is primarily a tattva-teaching about the hierarchy of creation and the supreme cause.