Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
एवमुक्तः स देवेन राजा सन्तुष्टमानसः । उवाच प्राञ्जलिर्भूत्वा जगतामीश्वरेश्वरम् ॥ १०३ ॥
evamuktaḥ sa devena rājā santuṣṭamānasaḥ | uvāca prāñjalirbhūtvā jagatāmīśvareśvaram || 103 ||
Так обращённый Господом, царь, с умом, исполненным удовлетворения, сложив ладони, обратился к Верховному Владыке, Повелителю миров.
The king (addressing the Supreme Lord)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It highlights the devotional posture of surrender—receiving divine instruction with inner contentment and responding with humility (añjali) to the Supreme Lord.
Bhakti is shown as respectful dialogue with God: one listens to the Lord’s words, becomes inwardly satisfied, and then speaks from reverence rather than ego.
The verse points to prayoga (practical conduct) in ritual etiquette—añjali/namaskāra as a standard marker of reverence—though it does not teach a specific Vedanga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.