Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 84

Dharma-ākhyāna (Discourse on Dharma): Worthy Charity, Fruitless Gifts, and the Merit of Building Ponds

मया तु तत्र तस्यापि पृष्टं कर्माखिलं नृप । कथितं चित्रगुत्पेन धर्मं सरसिसंभवम् ॥ ८५ ॥

mayā tu tatra tasyāpi pṛṣṭaṃ karmākhilaṃ nṛpa | kathitaṃ citragutpena dharmaṃ sarasisaṃbhavam || 85 ||

Там, о царь, я также спросил его о всех видах деяний (кармы) и их последствиях. Тогда Читрагупта поведал мне Дхарму, исходящую от Рождённого из Лотоса — Брахмы.

मयाby me
मया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootअहम् (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrast/emphasis
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण), place
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
FormParticle (निपात), inclusion/emphasis
पृष्टम्asked
पृष्टम्:
Karma (कर्म/Object; ‘asked’ as predicate)
TypeVerb
Rootपृच्छ् (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
कर्मdeed/act
कर्म:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
अखिलम्entire/all
अखिलम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with कर्म
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
कथितम्told/related
कथितम्:
Karma (कर्म/Object; ‘told’ as predicate)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु) + क्त (कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
चित्रगुप्तेनby Chitragupta
चित्रगुप्तेन:
Karana (करण/Agent-instrument ‘by’)
TypeNoun
Rootचित्रगुप्त (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); compound: चित्र (variegated) + गुप्त (hidden/protected) as name
धर्मम्dharma/righteous law
धर्मम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
सरसि-सम्भवम्born from/in a lake
सरसि-सम्भवम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसरसि (सरस्, प्रातिपदिक; loc.sg) + सम्भव (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) with locative first member (सप्तमी-तत्पुरुष): ‘arising in/from a lake’; Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); agrees with धर्मम्

Narada (narrating to a king)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

C
Chitragupta
B
Brahma (Lotus-born)

FAQs

It frames dharma as a revealed, orderly principle (linked to Brahmā) and presents karma as fully knowable and accountable—encouraging ethical living with awareness of consequences.

Indirectly, it supports bhakti by grounding spiritual life in dharma: devotion becomes steady and fruitful when aligned with righteous conduct and clarity about karma.

The verse emphasizes systematic classification and explanation of actions (karma) and dharma—akin to the analytical spirit used in Dharmaśāstra and related disciplines, though no single Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is explicitly cited.