Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
तवाध्वरं स आयाति त्वया तस्यासुरेश्वर । न किंचिदपि दातव्यं मन्मतं श्रृणु पण्डित ॥ ९३ ॥
tavādhvaraṃ sa āyāti tvayā tasyāsureśvara | na kiṃcidapi dātavyaṃ manmataṃ śrṛṇu paṇḍita || 93 ||
Он идёт к твоему жертвоприношению; потому, о владыка асуров, не давай ему вовсе ничего. Внемли, о мудрый, тому, что я считаю наилучшим.
Unspecified advisor figure addressing an Asura king (contextually resembling Shukra’s counsel to Bali in a yajña setting)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: vira
It highlights discernment (viveka) in ritual life: even during a yajña, one must understand the intent and consequence of a gift (dāna) and act according to dharma-informed judgment rather than impulse.
Indirectly, it contrasts worldly calculation with surrender: the narrative setting commonly points toward moments where divine purpose overrides human strategy—showing that ultimate outcomes align with the higher will, a key theme supporting Vishnu-centered bhakti teachings.
Ritual prudence connected to Kalpa (procedure of yajña and dāna rules): the verse assumes that gifts in a sacrifice are regulated acts with consequences, requiring correct judgment about eligibility and timing.