Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

Jyotiṣa-śāstra Saṅgraha: Threefold Division, Gaṇita Methods, Muhūrta, and Planetary Reckoning

अहारराशौ रूप्यं तु कल्पयेद्धरमप्यथा । अंशाहतिश्छेदघातहृद्भिन्नगुणने फलम् ॥ २५ ॥

ahārarāśau rūpyaṃ tu kalpayeddharamapyathā | aṃśāhatiśchedaghātahṛdbhinnaguṇane phalam || 25 ||

В собрании делителей (ахāра-ра̄ши) следует также вычислить член «рупья», и подобно ему — член «дхара». Плод получается умножением дробных частей, применением деления и умножения и вычислением с величинами, разделёнными в сердце, то есть мысленно.

ahāra-rāśauin the set of divisors
ahāra-rāśau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootahāra (प्रातिपदिक) + rāśi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular; तत्पुरुष 'in the divisor-aggregate/collection of divisors'
rūpyamthe amount (rūpya)
rūpyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrūpya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; 'silver/coin; here: value/amount'
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात) with contrast/emphasis
kalpayetshould compute
kalpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkḷp (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd person, Singular; 'should compute/arrange'
haramthe divisor
haram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; 'divisor/denominator'
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात)
athāthus
athā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootathā (अव्यय)
FormAdverb/particle (निपात) 'thus/then'
aṃśa-āhatiḥthe product of numerators
aṃśa-āhatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṃśa (प्रातिपदिक) + āhati (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular; तत्पुरुष 'product of numerators'
cheda-ghāta-hṛt-bhinna-guṇanein the multiplication after division by the product of denominators
cheda-ghāta-hṛt-bhinna-guṇane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcheda (प्रातिपदिक) + ghāta (प्रातिपदिक) + hṛt (प्रातिपदिक) + bhinna (कृदन्त) + guṇana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th), Singular; multi-member तत्पुरुष: 'in the multiplication (guṇana) divided (bhinna) by the divisor-product (cheda-ghāta) taken/removed (hṛt)' (technical arithmetic expression)
phalamresult
phalam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular

Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Moksha-Dharma discourse that includes technical knowledge)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It shows that Narada Purana’s Moksha-Dharma teaching also preserves disciplined shastric knowledge—training the mind in precision, order, and correct method, which supports dharmic living and clarity of understanding.

Indirectly: it emphasizes faithful adherence to prescribed method (yathā), a key devotional attitude in practice—doing actions and studies carefully as an offering, without negligence.

Practical गणित (Gaṇita)—operations on fractions, multiplication/division with divisors, and mental partitioning for computation—presented as a technical rule within shastric instruction.