Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 23

Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa

लिडतीते परोक्षे स्यात् श्वस्तने लुङ् भविष्यति । स्यादनद्यतने लृटू च भविष्यति तु धातुतः ॥ २३ ॥

liḍatīte parokṣe syāt śvastane luṅ bhaviṣyati | syādanadyatane lṛṭū ca bhaviṣyati tu dhātutaḥ || 23 ||

Для действия в далёком прошлом, не виденного непосредственно, употребляется liṭ; для действия завтрашнего дня — luṅ. Для будущего не ближайшего также применяются lṛṭ и lṛṅ — согласно глагольному корню.

liṭthe Perfect tense-marker (liṭ)
liṭ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootliṭ (प्रत्याहार/लकार-संज्ञा)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); लकार-संज्ञा as technical term
atītein the past
atīte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootatīta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); adjectival use qualifying implied 'kāle' (time)
parokṣein the unseen/indirect (past)
parokṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootparokṣa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); adjectival use qualifying implied 'kāle'
syātwould be/should be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
śvastanein tomorrow (time)
śvastane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootśvas-tana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); 'on the morrow' (tomorrow-time)
luṅthe Aorist tense-marker (luṅ)
luṅ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootluṅ (प्रत्याहार/लकार-संज्ञा)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); लकार-sañjñā
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormSimple Future (लृट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
syātwould be/should be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
anadyatanein non-today (time)
anadyatane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootan-adyatana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी/7), Singular (एकवचन); 'not of today' (i.e., non-immediate time)
lṛṭthe Future tense-marker (lṛṭ)
lṛṭ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootlṛṭ (प्रत्याहार/लकार-संज्ञा)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); लकार-sañjñā
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormSimple Future (लृट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात/अव्यय), adversative/emphatic
dhātutaḥfrom the verbal root
dhātutaḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootdhātu (धातु-प्रातिपदिक)
FormAblative adverb (तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय), from 'dhātu' + -tas; sense: 'from the root'

Sanatkumara (teaching Narada the Vedanga of Vyakarana)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It elevates Vyākaraṇa (grammar) as a Vedāṅga: precision in tense and meaning protects the integrity of mantra, śāstra-study, and teaching—supporting clarity on the path of Mokṣa.

By insisting on correct verbal usage, it indirectly supports Bhakti practice: accurate recitation and comprehension of stotra, nāma, and scriptural statements about Bhagavān depend on grammatical discernment.

Vyākaraṇa: the rule-based assignment of lakāras—liṭ for unseen/remote past, luṅ for tomorrow-related usage, and lṛṭ/lṛṅ for non-immediate future—chosen in accordance with the dhātu.