न शरीराश्रितो जीवस्तस्मिन्नष्टे प्रणश्यति । समिधामग्निदग्धानां यथाग्रिर्द्दश्यते तथा ॥ १९ ॥
na śarīrāśrito jīvastasminnaṣṭe praṇaśyati | samidhāmagnidagdhānāṃ yathāgrirddaśyate tathā || 19 ||
Джива не зависит от тела; когда тело разрушено, она не гибнет. Как огонь распознаётся в поленьях даже после того, как они сожжены огнём, так и Самость понимается как пребывающая за пределами разрушения тела.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches Atma-jnana: the jīva is not the body and therefore is not destroyed with bodily death, encouraging detachment and a moksha-oriented understanding of life.
By separating the eternal Self from the perishable body, the verse supports steady devotion—Bhakti becomes grounded in the imperishable reality rather than fear of death or bodily identity.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is directly taught; the verse is primarily Vedantic instruction within Moksha Dharma, using an illustrative analogy (dṛṣṭānta) for clarity.