Adhyaya 39 — Funeral Rites
सम्पश्यन् नासिकाग्रं स्वं दिशश्चानवलोकयन् । रजसा तमसो वृत्तिं सत्त्वेन रजसस्तथा ॥
sampaśyan nāsikāgraṃ svaṃ diśaś cānavalokayan | rajasā tamaso vṛttiṃ sattvena rajasas tathā ||
Смотря на кончик собственного носа и не устремляя взор по сторонам, следует подавлять деятельность тамаса раджасом, а также деятельность раджаса — саттвой.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Inner progress is staged: one first rouses oneself from tamas (inertia) through disciplined activity (rajas), then refines activity into clarity (sattva).
A sāṃkhya-yoga teaching embedded in the Purāṇa; not directly sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita.
Nose-tip gaze reduces sensory dispersion; the guṇa sequence encodes an inner alchemy—transforming heaviness into workable energy, then into lucid stillness suitable for meditation.