Pitṛ-śrāddha-haviḥ-phala-nirdeśa
Offerings for Ancestors and Their Stated Results
तदेवायतन चक्कु: पुण्यं सर्वक्रियास्वपि । ततः प्रभृति चाप्यग्नि: शमीगर्भेषु दृश्यते
tad evāyatanaṃ cakṣuḥ puṇyaṃ sarvakriyāsv api | tataḥ prabhṛti cāpy agniḥ śamīgarbheṣu dṛśyate ||
Бхишма сказал: «Именно эта шами стала священным обиталищем и видимым знаком для всех обрядов. С тех пор Агни видят пребывающим в “лоне” (полости/сердцевине) дерева шами.» Отрывок утверждает шами как ритуально чистое вместилище огня, укореняя жертвенное действие в узаконенном, дхармическом источнике и подчёркивая чистоту и правильные средства религиозной практики.
भीष्म उवाच
Ritual action should be grounded in a pure, sanctioned source: śamī is established as a holy locus for Agni, highlighting dharmic propriety, purity, and the right means in sacred rites.
Bhishma recounts that the gods, having perceived Agni within the śamī, designated śamī as Agni’s sacred seat for all ritual acts; thereafter Agni is said to be visible within the śamī’s interior.