Cyavana Explains His Tests; Kuśika Seeks Brāhmaṇya for His Line (च्यवन–कुशिक संवादः)
निश्चित्य मनसा सर्व गुणदोषबलाबलम् | दग्धुकाम: कुलं सर्व कुशिकानां तपोधन:
niścitya manasā sarva-guṇa-doṣa-balābalam | dagdhukāmaḥ kulaṃ sarvaṃ kuśikānāṃ tapodhanaḥ |
Бхишма сказал: Твёрдо утвердившись в своём уме — взвесив все достоинства и пороки, силу и слабость, — подвижник Чьявана, вознамерившийся сжечь дотла весь род Кушиков, принял решение. Ибо заранее он узнал, что из‑за брачного союза с девой из линии Кушиков в его собственной семье возникнет тяжкое пятно на кшатрийском достоинстве. Потому, внутренне рассудив меру дхармы в этом деле, мудрец приблизился к царю Кушике, движимый желанием обратить весь их клан в пепел.
भीष्म उवाच
The verse highlights ethical deliberation (weighing guṇa-doṣa and balābala) before action, while also warning that even a reasoned mind can be overtaken by wrath and the urge for disproportionate retaliation—raising questions about dharma when lineage, social identity, and perceived dishonor are involved.
Chyavana, a sage of the Bhṛgu line, foresees a serious blemish arising in his family due to a marital connection with a Kushika maiden. After mentally assessing pros and cons, he becomes intent on destroying the Kushika clan and approaches King Kushika with that destructive purpose.