Previous Verse
Next Verse

Shloka 144

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

ज्ञानं धर्मोद्भवं साक्षाज् ज्ञानाद् वैराग्यसंभवः वैराग्यात्परमं ज्ञानं परमार्थप्रकाशकम्

jñānaṃ dharmodbhavaṃ sākṣāj jñānād vairāgyasaṃbhavaḥ vairāgyātparamaṃ jñānaṃ paramārthaprakāśakam

Знание непосредственно рождается из дхармы; из знания возникает вайрагья — бесстрастие. Из бесстрастия рождается высшее знание, озаряющее высшую истину,— ведущее пащу (связанную душу) к Пати (Шиве), ослабляя узы (пāша).

ज्ञानम् (jñānam)spiritual knowledge
ज्ञानम् (jñānam):
धर्मोद्भवम् (dharmodbhavam)arising from dharma/right conduct
धर्मोद्भवम् (dharmodbhavam):
साक्षात् (sākṣāt)directly/manifestly
साक्षात् (sākṣāt):
ज्ञानात् (jñānāt)from knowledge
ज्ञानात् (jñānāt):
वैराग्य-सम्भवः (vairāgya-saṃbhavaḥ)the arising of dispassion/non-attachment
वैराग्य-सम्भवः (vairāgya-saṃbhavaḥ):
वैराग्यात् (vairāgyāt)from dispassion
वैराग्यात् (vairāgyāt):
परम् (param)supreme/highest
परम् (param):
ज्ञानम् (jñānam)knowledge/gnosis
ज्ञानम् (jñānam):
परमार्थ-प्रकाशकम् (paramārtha-prakāśakam)that which reveals the highest reality
परमार्थ-प्रकाशकम् (paramārtha-prakāśakam):

Suta Goswami (narrating the teaching tradition within the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)