ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)
असन्निकृष्टे त्वर्थे ऽपि शास्त्रं तच्छ्रवणात्सताम् बुद्धिमुत्पादयत्येव संसारे विदुषां द्विजाः
asannikṛṣṭe tvarthe 'pi śāstraṃ tacchravaṇātsatām buddhimutpādayatyeva saṃsāre viduṣāṃ dvijāḥ
Даже если смысл не схватывается сразу, Шастра, будучи услышанной, непременно рождает верное понимание в сердцах благих. В этой сансаре, о учёные дважды-рождённые, она пробуждает у мудрых различающую разумность.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It establishes śravaṇa (reverent hearing of Śaiva śāstra) as a prerequisite for meaningful Linga-pūjā—because even before full comprehension, scripture plants dharma-buddhi that matures into correct worship and inner surrender to Pati (Śiva).
By emphasizing that true understanding arises through śāstra-śravaṇa, it points to Śiva-tattva as knowable through pramāṇa (authoritative revelation) that awakens buddhi in the pashu, guiding the soul toward Pati beyond worldly confusion.
Śravaṇa of scripture is highlighted—an essential limb that supports Pāśupata discipline by refining discernment (buddhi), weakening pāśa (bondage), and preparing the practitioner for mantra, dhyāna, and Linga-arcana.