Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

मन्त्रज्ञो मन्त्रवित् प्राज्ञो मन्त्रराट् सिद्धपूजितः सिद्धवत्परमः सिद्धः सर्वसिद्धिप्रदायिनः

mantrajño mantravit prājño mantrarāṭ siddhapūjitaḥ siddhavatparamaḥ siddhaḥ sarvasiddhipradāyinaḥ

Он — Знающий мантры и истинный Владыка мантрического знания; Мудрый, Царь мантр. Почитаемый сиддхами (Siddhas), Он — Высший среди сиддхов, Сам вечно совершенный, и Дарующий всякое достижение (siddhi) связанному paśu, ищущему прибежища у Пати, Господа.

मन्त्रज्ञःknower of mantras
मन्त्रज्ञः:
मन्त्रवित्expert in the science/application of mantras
मन्त्रवित्:
प्राज्ञःsupremely wise, discerning
प्राज्ञः:
मन्त्रराट्king/sovereign of mantras
मन्त्रराट्:
सिद्धपूजितःworshipped by Siddhas (perfected beings)
सिद्धपूजितः:
सिद्धवत्परमःthe highest among those endowed with siddhi / supreme like the Siddhas
सिद्धवत्परमः:
सिद्धःever-accomplished, eternally perfect
सिद्धः:
सर्वसिद्धिप्रदायिनःbestower of all siddhis (spiritual attainments)
सर्वसिद्धिप्रदायिनः:

Suta Goswami (narrating the Shiva-Sahasranama to the sages of Naimisharanya)