Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

च्रेअतिओन् ओफ़् महाभूतस् भूतादिस्तु विकुर्वाणः शब्दमात्रं ससर्ज ह आकाशं सुषिरं तस्माद् उत्पन्नं शब्दलक्षणम्

creation of mahābhūtas bhūtādistu vikurvāṇaḥ śabdamātraṃ sasarja ha ākāśaṃ suṣiraṃ tasmād utpannaṃ śabdalakṣaṇam

Когда Бхӯтади (тамасический принцип аханкары) претерпел превращение, он породил лишь тонкую возможность звука (śabda-mātra). Из этого возник ākāśa — всепроникающий эфир, пустотный и вмещающий, чьим определяющим признаком является звук. В шиваитском понимании это развертывание таттв совершается под владычеством Пати (Шивы), верховного устроителя, тогда как пашу (связанная душа) переживает эти проявления через pāśa — узы ограниченности.

bhūtādiḥthe bhūtādi (tamasic) aspect of ahaṅkāra
bhūtādiḥ:
tuindeed/then
tu:
vikurvāṇaḥtransforming/modifying
vikurvāṇaḥ:
śabda-mātramsound alone (subtle tanmātra)
śabda-mātram:
sasarjaproduced/emanated
sasarja:
haindeed (emphatic particle)
ha:
ākāśamether/space (ākāśa)
ākāśam:
suṣiramhollow, porous, accommodating
suṣiram:
tasmātfrom that
tasmāt:
utpannamarose/was produced
utpannam:
śabda-lakṣaṇamhaving sound as its characteristic
śabda-lakṣaṇam:

Suta Goswami (narrating the cosmological sequence to the sages at Naimisharanya)