Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

यदुवंश-प्रवचनम्: हैहय-क्रोष्टु-वंशविस्तारः (कृतवीर्यार्जुनादि, ज्यामघ-विदर्भ-शात्वत-पर्यन्तम्)

अथ भीमरथस्यासीत् पुत्रो नवरथः किल दानधर्मरतो नित्यं सत्यशीलपरायणः

atha bhīmarathasyāsīt putro navarathaḥ kila dānadharmarato nityaṃ satyaśīlaparāyaṇaḥ

Затем, воистину, у Бхимаратхи был сын по имени Наваратха — всегда преданный дхарме дарения и неизменно утверждённый в истине и праведном нраве.

अथthen/now
अथ:
भीमरथस्यof Bhīmaratha
भीमरथस्य:
आसीत्there was/was born
आसीत्:
पुत्रःson
पुत्रः:
नवरथःNavaratha (proper name)
नवरथः:
किलindeed/truly (emphatic particle)
किल:
दानधर्मरतःengaged in the dharma of giving/charity
दानधर्मरतः:
नित्यम्always
नित्यम्:
सत्यशीलपरायणःdevoted to truthful nature and virtuous conduct
सत्यशीलपरायणः:

Suta Goswami