Previous Verse

Shloka 83

अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)

एते संबोधयामस्त्वां धर्मं च अनुपालय

ete saṃbodhayāmastvāṃ dharmaṃ ca anupālaya

Потому мы увещеваем тебя: пробудись к своему долгу и стойко храни дхарму, дабы пашу (paśu) — связанная душа — через праведное поведение пребывала в согласии с Пати (Pati), Владыкой.

एतेthus/therefore
एते:
संबोधयामःwe admonish, we exhort
संबोधयामः:
त्वाम्you
त्वाम्:
धर्मम्dharma, righteous order/duty
धर्मम्:
and
:
अनुपालयprotect, maintain, follow steadfastly
अनुपालय:

Suta Goswami (narrating the admonitory counsel within the episode)