Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्
स एव जगतां कालः पाताले च व्यवस्थितः विष्णोर्विश्वगुरोर्मूर्तिर् दिव्यः साक्षाद्धलायुधः
sa eva jagatāṃ kālaḥ pātāle ca vyavasthitaḥ viṣṇorviśvagurormūrtir divyaḥ sākṣāddhalāyudhaḥ
Он один есть Кала — Время, правящее мирами, и он пребывает даже в Патале. Он — божественный, явленный образ Вишну, Гуру вселенной, непосредственно являющийся как Халаюдха (Баларама), держащий плуг.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)