Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

अधर्माभिनिवेशित्वात् तमोवृत्तं कलौ स्मृतम् प्रजासु ब्रह्महत्यादि तदा वै सम्प्रवर्तते

adharmābhiniveśitvāt tamovṛttaṃ kalau smṛtam prajāsu brahmahatyādi tadā vai sampravartate

Поскольку существа прочно привязываются к адхарме, Кали помнят как век, управляемый тамасом — тёмной инерцией. Тогда среди людей в полную силу начинают действовать грехи, начиная с брахма-хатьи (убийства брахмана).

adharma-ābhiniveśitvātdue to obsessive attachment to unrighteousness
adharma-ābhiniveśitvāt:
tamaḥ-vṛttamtamasic conduct/behavior rooted in darkness
tamaḥ-vṛttam:
kalauin Kali-yuga
kalau:
smṛtamis remembered/declared
smṛtam:
prajāsuamong the people/subjects
prajāsu:
brahma-hatyā-ādibrahmahatyā and other grave sins
brahma-hatyā-ādi:
tadāthen
tadā:
vaiindeed
vai:
sampravartatearises/spreads/comes to prevail
sampravartate:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)