Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyaya 34: भस्ममहात्म्यं—अग्नीषोमात्मक-शिवतत्त्वं तथा पाशुपतव्रतप्रशंसा

अग्निकार्यं च यः कृत्वा करिष्यति त्रियायुषम् भस्मना मम वीर्येण मुच्यते सर्वकिल्बिषैः

agnikāryaṃ ca yaḥ kṛtvā kariṣyati triyāyuṣam bhasmanā mama vīryeṇa mucyate sarvakilbiṣaiḥ

Кто, совершив огненный обряд (агни-карья), затем соблюдает обет на протяжении трёх жизней, тот благодаря священному пеплу, насыщенному Моей божественной силой, освобождается от всех прегрешений. Так пашу, очищенный от па̄ша, становится достоин милости Пати.

agni-kāryamfire-rite/oblation-duty
agni-kāryam:
caand
ca:
yaḥwhoever
yaḥ:
kṛtvāhaving done/performed
kṛtvā:
kariṣyatiwill undertake/shall practice
kariṣyati:
tri-āyuṣamfor three lifetimes/for a triple span of life
tri-āyuṣam:
bhasmanāby/with the sacred ash (bhasma)
bhasmanā:
mamaMy
mama:
vīryeṇaby potency/energy/efficacy
vīryeṇa:
mucyateis liberated/is released
mucyate:
sarva-kilbiṣaiḥfrom all sins/defilements
sarva-kilbiṣaiḥ:

Suta Goswami (narrating Shiva’s teaching on the power of bhasma within ritual discipline)