Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा

रुद्रलोकं गमिष्यन्ति सहचारित्वमेव च तृतीये द्वापरे चैव यदा व्यासस्तु भार्गवः

rudralokaṃ gamiṣyanti sahacāritvameva ca tṛtīye dvāpare caiva yadā vyāsastu bhārgavaḥ

Они отправятся в мир Рудры и воистину обретут близкое соучастие с Владыкой. И в третьей Двапара-юге, когда мудрец Бхаргава станет Вьясой, эта истина провозглашается.

रुद्रलोकम्Rudra’s world (Rudraloka)
रुद्रलोकम्:
गमिष्यन्तिthey will go/attain
गमिष्यन्ति:
सहचारित्वम्companionship, attendant-nearness
सहचारित्वम्:
एवindeed
एव:
and
:
तृतीयेin the third
तृतीये:
द्वापरेDvāpara Yuga
द्वापरे:
च एवand indeed
च एव:
यदाwhen
यदा:
व्यासःVyāsa (arranger of the Veda/Itihāsa-Purāṇa)
व्यासः:
तुbut/indeed
तु:
भार्गवःBhārgava (of the lineage of Bhṛgu)
भार्गवः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)