Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

ईशानकल्पवृत्तान्तः तथा लैङ्गपुराणस्य संक्षेप-सूची

ब्रह्मणः परमं ज्ञानम् आदातुं मीनता हरेः सर्वावस्थासु विष्णोश् च जननं लीलयैव तु

brahmaṇaḥ paramaṃ jñānam ādātuṃ mīnatā hareḥ sarvāvasthāsu viṣṇoś ca jananaṃ līlayaiva tu

Чтобы принять высшее знание Брахмы, Хари принял облик рыбы; и во всяком состоянии и во всякой форме проявления Вишну возникают лишь как лила — божественная игра.

ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ)of Brahmā
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ):
परमं (paramaṃ)supreme
परमं (paramaṃ):
ज्ञानम् (jñānam)knowledge
ज्ञानम् (jñānam):
आदातुम् (ādātuṃ)to take/receive
आदातुम् (ādātuṃ):
मीनता (mīnatā)fish-form/being a fish
मीनता (mīnatā):
हरेः (hareḥ)of Hari (Viṣṇu)
हरेः (hareḥ):
सर्वावस्थासु (sarvāvasthāsu)in all states/conditions
सर्वावस्थासु (sarvāvasthāsu):
विष्णोः (viṣṇoḥ)of Viṣṇu
विष्णोः (viṣṇoḥ):
च (ca)and
च (ca):
जननम् (jananaṃ)birth/manifestation
जननम् (jananaṃ):
लीलया एव (līlayā eva)only as play
लीलया एव (līlayā eva):
तु (tu)indeed
तु (tu):

Suta Goswami