Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya
बालो ऽपि मातरं प्राह प्रणिपत्य तपस्विनीम् त्यज शोकं महाभागे महादेवो ऽस्ति चेत्क्वचित्
bālo 'pi mātaraṃ prāha praṇipatya tapasvinīm tyaja śokaṃ mahābhāge mahādevo 'sti cetkvacit
Даже мальчик, поклонившись, сказал своей матери-аскетке: «Оставь печаль, о благословенная. Если Махадева где бы то ни был, Он несомненно присутствует (и способен защитить)».
An unnamed boy (speaking to his mother within Suta’s narration)