Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Iśvara on Māyā, the Unmanifest, and the Viśvarūpa of the One Supreme

तदव्ययं कलिलं गूढदेहं ब्रह्मानन्दममृतं विश्वधाम / वदन्त्येवं ब्राह्मणा ब्रह्मनिष्ठा यत्र गत्वा न निवर्तेत भूयः

tadavyayaṃ kalilaṃ gūḍhadehaṃ brahmānandamamṛtaṃ viśvadhāma / vadantyevaṃ brāhmaṇā brahmaniṣṭhā yatra gatvā na nivarteta bhūyaḥ

Брахман — та нерушимая Реальность: тонкая и трудноразличимая, сокрытая в воплощённом бытии; блаженство Брахмана, бессмертное, вселенская обитель. Так возвещают брахманы-мудрецы, утверждённые в Брахмане: достигший Того не возвращается вновь.

tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
avyayamimperishable
avyayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootavyaya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kalilamdense, compact (mysterious)
kalilam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkalila (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
gūḍha-dehamhaving a hidden form
gūḍha-deham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgūḍha (प्रातिपदिक) + deha (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) 'hidden-bodied'; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
brahma-ānandamBrahman-bliss
brahma-ānandam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + ānanda (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) (genitive: 'bliss of Brahman'); Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
amṛtamimmortal, nectar-like
amṛtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootamṛta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
viśva-dhāmauniversal abode
viśva-dhāma:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक) + dhāman (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) (genitive: 'abode of all/the universe'); Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vadantisay
vadanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vad (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb 'thus'
brāhmaṇāḥBrahmins
brāhmaṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
brahma-niṣṭhāḥsteadfast in Brahman
brahma-niṣṭhāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + niṣṭha (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) (locative/genitive sense: 'steadfast in Brahman'); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
yatrawhere
yatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), relative adverb of place (देशवाचक)
gatvāhaving gone
gatvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Root√gam (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), indeclinable
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
nivartetawould return
nivarteta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootni√vṛt (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
bhūyaḥagain
bhūyaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb 'again, further'

Lord Kurma (Vishnu) instructing in the Ishvara Gita context

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

B
Brahman
B
Brahmanishtha Brahmanas (brahma-niṣṭhāḥ brāhmaṇāḥ)

FAQs

It describes the Supreme as imperishable and immortal, the bliss of Brahman, subtly hidden within embodied existence, and as the very support/abode of the universe—indicating the Atman-Brahman reality as the ultimate ground of all.

The verse emphasizes the fruition of Brahman-realization taught in the Ishvara Gita—steady contemplative establishment (brahma-niṣṭhā) culminating in direct attainment of Brahman, the state from which there is no return to saṃsāra.

While not naming Shiva explicitly, it aligns with the Kurma Purana’s synthesis: the supreme goal is Brahman itself—one, deathless, and all-supporting—beyond sectarian distinction, the same ultimate Reality taught through both Shaiva (Pashupata) and Vaishnava idioms.