Previous Mantra

Mantra 8

Sukta 77

अपो यदद्रिं पुरुहूत दर्दराविर्भुवत् सरमा पूर्व्यं ते । स नो नेता वाजमा दर्षि भूरिं गोत्रा रुजन्नङ्गिरोभिर्गृणानः

apó yád adrím puruhūta dárdara āvír ábhūvat sáramā pū́rvyaṃ té | sá no netā vā́jam ā́ darśi bhū́riṃ gotrā́ ruján áṅgirobhir gṛṇānáḥ ||

When, O Much-invoked, thou didst cleave the rock, the Waters came forth to view; Saramā became manifest—an ancient deed of thine. Be thou our leader: show us hither abundant prize, breaking the cow-stalls, while praised with the Aṅgirases.

Когда ты, о Многопризываемый, расколол скалу, воды явились взору; Сарамā стала явной — древнее деяние твоё. Будь нам вождём: приведи сюда обильную добычу, разламывая коровьи загоны, — когда тебя славят вместе с Ангирасами.

अपःwaters
अपः:
कर्म (यद्-उपवाक्ये)
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
यत्which/that
यत्:
कर्म (दर्दर-क्रियायाः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अद्रिम्rock, mountain
अद्रिम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअद्रि (प्रातिपदिक)
पुरुहूतO much-invoked (Indra)
पुरुहूत:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative epithet)
Rootपुरुहूत (प्रातिपदिक; इन्द्र-विशेषण)
दर्दरyou burst/opened
दर्दर:
क्रिया
TypeVerb
Rootदर्दर् (धातु)
आविःopenly, manifest
आविः:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootआविस् (अव्यय)
अभवत्became, came to be
अभवत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootभू (धातु)
सरमाSaramā (the divine hound)
सरमा:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसरमा (प्रातिपदिक)
पूर्व्यम्ancient, primeval
पूर्व्यम्:
कर्म (अभवत्/आविर्भवत् इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootपूर्व्य (प्रातिपदिक)
तेof you, your
ते:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सःhe
सः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us, our
नः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नेताleader, guide
नेता:
कर्तृ (सः इत्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन)
TypeNoun
Rootनी (धातु) → नेतृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
वाजम्prize, strength, victory
वाजम्:
कर्म (आ दर्षि इत्यस्य)
TypeNoun
Rootवाज (प्रातिपदिक)
towards, hither; (intensifier)
:
क्रियाविशेषण/उपसर्ग
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
दर्शिshow!, make (it) appear!
दर्शि:
क्रिया
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
भूरिम्abundant, much
भूरिम्:
कर्मविशेषण (वाजम्)
TypeAdjective
Rootभूरि (प्रातिपदिक)
गोत्राcow-pens, enclosures (of cattle)
गोत्रा:
कर्म (रुजन् इत्यस्य)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक)
रुजन्breaking, shattering
रुजन्:
कर्तृ-विशेषण (गृणानः/सः)
TypeParticiple (verb-adj)
Rootरुज् (धातु) → रुजत् (वर्तमान-कृदन्त)
अङ्गिरोभिःwith the Aṅgirases
अङ्गिरोभिः:
करण/सहकारक
TypeNoun
Rootअङ्गिरस् (प्रातिपदिक)
गृणानःpraising, singing (hymns)
गृणानः:
कर्तृ-विशेषण (सः/नेता)
TypeParticiple (verb-adj)
Rootगृ (धातु) → गृणान (वर्तमान-मध्य-कर्तरि कृदन्त)

Rishi: Traditionally Indra-hymn seers (RV provenance; in AVŚ 20, many hymns are Rigvedic borrowings—specific r̥ṣi attribution follows RV for the parallel).

Devata: Indra (Puruhūta), with mythic associates Saramā and the Aṅgirases

Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-type cadence typical of RV Indra narratives (exact meter to be confirmed against pada-count of the RV parallel).

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From awe at ancient deed → petition for leadership → surge toward prize and liberation.","listener_experience":"Courage to confront ‘sealed’ problems; sense that hidden help and routes appear.","intensity":8}