Sukta 59
उदु त्ये मधुमत्तमा गिर स्तोमास ईरते । सत्राजितो धनसा अक्षितोतयो वाजयन्तो रथा इव
úd u tye mádhumattamā gíra stómāsa īrate | satrā́jito dhánasā ákṣitotayo vājáyanto ráthā iva
Up, yea forth, are stirred these sweetest songs, these praises. Ever victorious, with wealth, with aids that fail not, they speed like chariots to the prize.
Ввысь, да, вперед поднимаются эти сладчайшие песни, эти хвалы. Всегда победоносные, с богатством, с помощью, что не иссякает, они мчатся, как колесницы, к награде.
Rishi: RV-source tradition (AV 20 compilation); r̥ṣi per underlying RV hymn.
Devata: Primarily Indra-context in the following verses; this opening functions as stoma-launch (devatā implicit).
Chandas: RV meter (likely Triṣṭubh); requires RV source collation.
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Rising surge → swift advance → confident arrival at the prize.","listener_experience":"A felt lift in energy and certainty; sense of being carried forward by a powerful vehicle of words.","intensity":7}