तत्र धर्मोपधाशुद्धान्धर्मस्थीयकण्टकशोधनेषु कर्मसु स्थापयेत् अर्थोपधाशुद्धान् समाहर्तृसम्निधातृनिचयकर्मसु कामोपधा शुद्धान्बाह्याभ्यन्तरविहाररक्षासु भयोपधाशुद्धानासन्नकार्येषु राज्ञः ॥ कZ_०१.१०.१३ ॥
tatra dharmopadhāśuddhān dharmasthīya-kaṇṭakaśodhaneṣu karmasu sthāpayet; arthopadhāśuddhān samāhartṛ-samnidhātṛ-nicaya-karmasu; kāmopadhāśuddhān bāhyābhyantara-vihāra-rakṣāsu; bhayopadhāśuddhān āsanna-kāryeṣu rājñaḥ.
Там тех, кто оказался чист в испытании дхармой, следует поставить на должности правосудия и на работы по устранению «шипов» (общественных вредителей/преступников). Тех, кто чист в испытании артхой, следует назначить на сбор доходов, хранение казны и складские/накопительные функции. Тех, кто чист в испытании камой, следует использовать для охраны внешних и внутренних удовольствий и передвижений царя. Тех, кто чист в испытании страхом, следует назначить на близкие и неотложные дела царя.
Kauṭilya matches the dominant verified restraint (toward duty, money, pleasure, or fear) to the risk profile of the post, creating a trust-calibrated bureaucracy.
Systematic removal of disruptive elements—criminals, corrupt actors, and public nuisances—through policing, investigation, and adjudication.