संहता भक्षयेयुः विगृहीता विनाशयेयुः ॥ कZ_०२.९.०६ ॥
saṃhatā bhakṣayeyuḥ vigṛhītā vināśayeyuḥ
Если они объединятся, то будут «пожирать» (присваивать, растрачивать); если настроить их друг против друга, они разрушат (работу/управление).
Unity without oversight becomes collusive corruption; conflict becomes destructive sabotage and operational breakdown.