सोऽव्यग्रमना राज्ञः संदेशं श्रुत्वा निश्चितार्थं लेखं विदध्यात्देशाइश्वर्यवंशनामधेयोपचारमीश्वरस्य देशनामधेयोपचारमनीश्वरस्य ॥ कZ_०२.१०.०४ ॥
so ’vyagramanā rājñaḥ saṃdeśaṃ śrutvā niścitārthaṃ lekhaṃ vidadhyāt deśaiśvaryavaṃśanāmadheyopacāram īśvarasya deśanāmadheyopacāram anīśvarasya
Он, не отвлекаясь, выслушав послание царя, должен составить документ с точно установленным смыслом; для адресата-суверена следует употреблять почтительное обращение по территории, владычеству, роду и имени, а для несуверена — почтительные формы по территории и имени.
Ambiguous or improperly addressed letters that can cause diplomatic insult, misinterpretation of intent, or unintended escalation.
A sovereign receives fuller recognition (territory, dominion, lineage, name), whereas a non-sovereign is addressed with reduced formal recognition (territory and name), reflecting status hierarchy.