Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 10

सकलादिमन्त्रोद्धारः (Sakalādi-mantra-uddhāra) — Chapter Colophon/Transition

द्वारं पद्ममितं कोष्ठादुपद्वारं विवर्णितम् द्वारोपद्वाररचितं मण्डलं विघ्नसूदनम्

dvāraṃ padmamitaṃ koṣṭhādupadvāraṃ vivarṇitam dvāropadvāraracitaṃ maṇḍalaṃ vighnasūdanam

Дверной проём следует измерять по единице «padma»; от камеры (koṣṭha) затем определяется поддверье/вспомогательная дверь (upadvāra), как описано. Мандала, составленная расположением двери и поддверья по предписанной схеме, называется «Vighnasūdana» — диаграмма, сокрушающая препятствия.

dvāramdoor/gate
dvāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdvāra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
padma-mitammeasured in lotus-units
padma-mitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpadma + mita (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: padma + mita (पद्म + मित = measured by lotus), Past participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifies dvāram
koṣṭhātfrom the chamber/compartment
koṣṭhāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootkoṣṭha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
upa-dvāramsubsidiary door
upa-dvāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootupa + dvāra (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: upa + dvāra (उप + द्वार), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vivarṇitamdescribed/explained
vivarṇitam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootvi√varṇ (वर्ण्)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
dvāra-upadvāra-racitamconstructed with doors and sub-doors
dvāra-upadvāra-racitam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvāra + upadvāra + racita (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: dvāra + upadvāra + racita (द्वार + उपद्वार + रचित), Past participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); qualifies maṇḍalam
maṇḍalammandala/diagram
maṇḍalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmaṇḍala (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vighna-sūdanamdestroyer of obstacles
vighna-sūdanam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvighna + sūdana (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: vighna + sūdana (विघ्न + सूदन), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); epithet of maṇḍala

Lord Agni (teaching the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: koṣṭhādupadvāraṃ → koṣṭhāt + upa-dvāram (t + u → du by sandhi); dvāropadvāraracitaṃ → dvāra-upadvāra-racitam.

V
Vighnasudana (Obstacle-destroying Mandala)
V
Vastu-shastra
M
Mandala

FAQs

It teaches Vastu-shastra procedure: fixing door and sub-door proportions (using the ‘padma’ module) and deriving a protective mandala layout termed Vighnasūdana to neutralize obstacles in a structure.

Beyond theology, it preserves applied architectural science—standardized measurement modules and apotropaic (protective) diagrammatics—showing how the Agni Purana functions as a multi-disciplinary manual spanning ritual, design, and building practice.

Correctly proportioned doorways and the Vighnasūdana mandala are presented as spiritually protective—meant to avert impediments (vighna), promote auspicious entry, and maintain ritual purity and harmony in the dwelling or temple.