Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 28

Daṣṭa-cikitsā (Treatment for Bites) — Mantra-Dhyāna-Auṣadha Protocols for Viṣa

कनिष्ठा ज्येष्ठया वद्धा तिश्रो ऽन्याः प्रसृतेर्जवाः विषनाशे वामहस्तमन्यस्मिन् दक्षिणं करं

kaniṣṭhā jyeṣṭhayā vaddhā tiśro 'nyāḥ prasṛterjavāḥ viṣanāśe vāmahastamanyasmin dakṣiṇaṃ karaṃ

Связав мизинец с большим пальцем и быстро распрямив три остальных пальца, для уничтожения яда следует применять левую руку (в этом жесте), а с другой стороны — правую руку.

कनिष्ठाthe little finger
कनिष्ठा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकनिष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; (कनिष्ठाङ्गुली)
ज्येष्ठयाwith the elder (finger)
ज्येष्ठया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootज्येष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), एकवचन; (ज्येष्ठाङ्गुली/अङ्गुष्ठः इत्यर्थे परम्परापाठभेदः) करण
वद्धाbound
वद्धा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√बन्ध् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘bound/fastened’
तिस्रःthree
तिस्रः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संख्या-विशेषण
अन्याःother
अन्याः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (तिस्रः)
प्रसृतेःof the spreading/extension
प्रसृतेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रसृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन; सम्बन्ध
जवाःswift
जवाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (अङ्गुलयः/क्रियाः) ‘swift’
विषनाशेin the destruction of poison
विषनाशे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविषनाश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (विषस्य नाशः); पुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन; अधिकरण—‘in poison-destruction (rite)’
वामहस्तम्the left hand
वामहस्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाम + हस्त (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः (वामः हस्तः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; कर्म
अन्यस्मिन्in the other (one)
अन्यस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुं, सप्तमी (Locative), एकवचन; विशेषण—‘in the other (hand)’
दक्षिणम्right
दक्षिणम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (करम्)
करम्hand
करम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; कर्म

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, as is typical for Agni Purāṇa’s didactic sections)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"A specific mudrā (little finger bound to thumb; three fingers extended) applied left/right for viṣa-nāśa (neutralizing poison) as a ritual-therapeutic gesture.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Viṣa-nāśinī mudrā: finger-binding gesture for poison-destruction","lookup_keywords":["viṣa-nāśa","mudrā","kanīṣṭhā-aṅguṣṭha-bandha","vāma-hasta","tantra-cikitsā"],"quick_summary":"Form the mudrā by binding little finger to thumb and extending the other three fingers; apply with left hand (and correspondingly right on the other side) as a protective/therapeutic act against poison."}

Concept: Kriyā (gesture) as śakti-directed remedy: bodily configuration used to channel protective intent.

Application: Use mudrā as an immediate protective rite (especially in snakebite/poison contexts) alongside mantra and cleansing rites described nearby.

Khanda Section: Tantra / Mudra-vidhi (Mantra–Nyasa and therapeutic/ritual hand-gestures)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A healer-priest forms the viṣa-nāśinī mudrā: little finger tied to thumb, three fingers extended; left hand applied toward the afflicted area, right hand mirrored on the other side.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, dramatic yet restrained: patient seated, healer extending left-hand mudrā toward a bite mark, three fingers straight, thumb-little finger bound, warm lamp-lit palette","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central hands in mudrā with gold highlights, small depiction of a serpent at the border to indicate poison context, ornate aureole around the healer","mysore_prompt":"Mysore style, clear anatomical/gesture depiction: close-up of hand mudrā with labeled fingers, secondary vignette showing left-hand application and right-hand mirroring","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court-physician-priest scene treating a poisoned person, precise hand gesture emphasized, naturalistic textiles, small botanical elements suggesting healing context"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"protective","suggested_raga":"Bhairav","pace":"fast","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: तिश्रो ऽन्याः = तिस्रः + अन्याः; वामहस्तमन्यस्मिन् = वामहस्तम् + अन्यस्मिन्

Related Themes: Agni Purana 294.29 (mantra-chikitsā for poison); Agni Purana 294.27 (mudrā-based saṃhāra)

A
Agni Purana
M
Mudra
V
Viṣa (poison)

FAQs

It teaches a specific mudrā (finger configuration: little finger joined to thumb, other three extended) and its practical prayoga for viṣa-nāśa (neutralizing/removing poison), including left/right hand placement.

Beyond theology, it preserves applied ritual-therapeutic techniques—mudrā-based procedures used for protection and healing—showing the text’s coverage of practical arts alongside dharma and devotion.

As a protective rite, it is framed as a purificatory, harm-removing practice: the correct gesture and application are intended to avert danger (poison) and restore auspiciousness, supporting dharmic wellbeing.