Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 31

Chapter 282 — नानारोगहराण्यौषधानि

Medicines that Remove Various Diseases

कटुरोहोत्कणातङ्कलाजचूर्णं मधुप्लुतं कटुरोहोत्पलातङ्कलाजचूर्णमिति ट वस्त्रच्छिद्रगतं वक्त्रे न्यस्तं तृष्णां विनाशयेत्

kaṭurohotkaṇātaṅkalājacūrṇaṃ madhuplutaṃ kaṭurohotpalātaṅkalājacūrṇamiti ṭa vastracchidragataṃ vaktre nyastaṃ tṛṣṇāṃ vināśayet

Порошок kaṭuroha, utkāṇā, taṅka и lāja, смоченный мёдом,—или же порошок kaṭuroha, utpala, taṅka и lāja,—помещённый в рот через перфорированную ткань (как мешочек), уничтожает чрезмерную жажду.

kaṭuroha-utkaṇā-taṅka-lāja-cūrṇampowder of kaṭuroha, utkaṇā, taṅka, and parched rice (lāja)
kaṭuroha-utkaṇā-taṅka-lāja-cūrṇam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkaṭuroha + utkaṇā + taṅka + lāja + cūrṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुषः: kaṭurohādibhiḥ kṛtaṃ cūrṇam (powder of these)
madhu-plutammoistened with honey
madhu-plutam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of cūrṇam)
TypeAdjective
Rootmadhu (प्रातिपदिक) + pluta (प्लु धातु, क्त/कृदन्त)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः: madhunā plutam = moistened/soaked with honey; क्त-प्रत्ययान्त
kaṭuroha-utpala-taṅka-lāja-cūrṇam(another) powder of kaṭuroha, utpala, taṅka, and lāja
kaṭuroha-utpala-taṅka-lāja-cūrṇam:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkaṭuroha + utpala + taṅka + lāja + cūrṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुषः: powder of kaṭuroha, utpala, taṅka, lāja
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-प्रयोगः)
ṭa(textual marker)
ṭa:
Sambandha (सम्बन्ध/Text marker)
TypeIndeclinable
Rootṭa (अव्यय/पाठभ्रंश-चिह्न)
FormTextual marker/unclear particle (पाठचिह्न/अनिश्चित-अव्यय)
vastra-chidra-gatamput into a hole in a cloth
vastra-chidra-gatam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of nyastam)
TypeAdjective
Rootvastra + chidra + gata (गम् धातु, क्त/कृदन्त)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः: vastrasya chidre gataṃ = placed in a cloth-hole; क्त-प्रत्ययान्त
vaktrein the mouth
vaktre:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootvaktra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
nyastamplaced
nyastam:
Karta (कर्ता/Subject; predicate complement)
TypeAdjective
Rootni-√as (अस्/न्यस् धातु) (धातु) + ta (क्त)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); क्त-प्रत्ययान्त: placed/kept
tṛṣṇāmthirst
tṛṣṇām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottṛṣṇā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vināśayetshould destroy/remove
vināśayet:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootvi-√naś (नश् धातु) (धातु)
FormCausative (णिच्) of √naś; Optative/vidhi-liṅ (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)

Lord Agni (in dialogue tradition of Agni Purana, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Local oral administration (mukha-dhāraṇa) via cloth-sachet to relieve excessive thirst/dry mouth using honey-moistened powders.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Tṛṣṇā-nāśana mukha-puṭa (Kaṭuroha–Taṅka–Lāja with honey; variants)","lookup_keywords":["tṛṣṇā","kaṭuroha","taṅka","lāja","madhu"],"quick_summary":"A honey-moistened powder placed in the mouth through a perforated cloth acts locally to relieve excessive thirst; two ingredient-variants are given."}

Dosha: Pitta

Concept: Deśa (local) therapy: treating symptoms by localized administration and controlled release.

Application: Use topical/oral-holding techniques (kavala, dhāraṇa, puṭa) when systemic intake is difficult; honey functions as yogavāhī/binder and palatability enhancer.

Khanda Section: Ayurveda (Chikitsa-prakarana: remedies for thirst and oral conditions)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A small bundle of medicine powder is tied in a perforated cloth and placed in the patient’s mouth; honey moistens the powder for slow release, relieving thirst.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, close-up of hands preparing a small cloth sachet, honey pot beside powdered herbs, patient gently holding sachet in mouth, calm interior with palm-leaf manuscript motif.","tanjore_prompt":"Tanjore style, physician offering a gold-highlighted honey bowl and a small cloth sachet, ornate border, emphasis on ritual cleanliness and luminous surfaces.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional close-up: perforated cloth, powder filling, honey moistening, placement in mouth; neat labels and soft colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate medical scene with fine detail of cloth weave, honey jar, powdered ingredients on a tray; patient seated by a window, subdued palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"slow","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: Long ingredient strings treated as multi-member tatpurusha compounds meaning 'powder made of ...'. śūnya/unclear 'ṭa' retained as textual marker.

Related Themes: Agni Purana 282 (tṛṣṇā/mukha-roga remedies cluster)

A
Agni
A
Ayurveda
K
Kaṭuroha
T
Taṅka
U
Utpala
M
Madhu (Honey)

FAQs

It gives an Ayurvedic prescription for morbid thirst: a honey-moistened powder of specified drugs/minerals, administered orally via a cloth-sachet placed at the mouth.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves practical medical therapeutics—here, a concrete pharmaceutical formula and delivery technique—showing its wide-ranging, compendium-like scope.

While primarily therapeutic, such prescriptions are presented as dharmic welfare-knowledge (loka-hita): preserving health supports ritual duty, self-control, and sustained religious practice.