Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 18

Chapter 41 — शिलाविन्यासविधानं

The Procedure for Laying the Stones / Foundation Setting

मन्त्रेणानेन विन्यस्य इष्टका देशक्रमोत्तमः सम्युता इति ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः अष्टाहुतीप्लथा पूर्णैर् आज्यमिति ग, घ, ङ, इति पुस्तकत्रयपाठः सोमाय च ग्रहाय चेति ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः द्वादशार्णेन इति ख, चिह्नितपुस्तकपाठः गर्भाधानं ततः कुर्यान्मध्यस्थाने समाहितः

mantreṇānena vinyasya iṣṭakā deśakramottamaḥ samyutā iti ṅa, cihnitapustakapāṭhaḥ aṣṭāhutīplathā pūrṇair ājyamiti ga, gha, ṅa, iti pustakatrayapāṭhaḥ somāya ca grahāya ceti ṅa, cihnitapustakapāṭhaḥ dvādaśārṇena iti kha, cihnitapustakapāṭhaḥ garbhādhānaṃ tataḥ kuryānmadhyasthāne samāhitaḥ

Уложив кирпичи (iṣṭakā) этим мантрой в наилучшей последовательности согласно их надлежащим местам, затем — собранно и внимательно — следует совершить в центральной точке алтаря/сооружения обряд, именуемый «гарбхадхана» (garbhādhāna). (Передаваемые чтения также упоминают подношение топлёного масла ghee в полном наборе из восьми ахути, призывания «Соме и Грахе», а также употребление двенадцатисложной формулы.)

मन्त्रेणby/with the mantra
मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
अनेनwith this
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विन्यस्यhaving placed/arranged
विन्यस्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-नि-√अस्/न्यस् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive): ‘having arranged/placed’
इष्टकाthe brick (placement)
इष्टका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइष्टका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देश-क्रम-उत्तमःthe best in spatial order/sequence
देश-क्रम-उत्तमः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदेश + क्रम + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (देशस्य क्रमः; तस्य उत्तमः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying implied विधिः/क्रमः)
सम्युताcombined/connected
सम्युता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-√यु (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत् (past participle: ‘joined/combined’); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (of इष्टका/विधि)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative)
गर्भाधानम्placing/implanting the ‘womb’ (ritual deposit)
गर्भाधानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगर्भ + आधान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गर्भस्य आधानम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थक (then/thereafter)
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मध्यस्थानेin the central place
मध्यस्थाने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य + स्थान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (मध्यस्य स्थानम्); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
समाहितःcomposed/attentive
समाहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-√धा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle: ‘collected, composed’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृविशेषणम् (qualifying the performer)

Lord Agni (Agni Purana’s primary narrator) addressing the sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Outlines mantra-based brick placement by location-sequence and the subsequent central garbhādhāna rite, with variant readings on ājya oblations and specific invocations/formulas.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Mantra-vinyāsa of Iṣṭakās and Central Garbhādhāna (with variant pāṭhas)","lookup_keywords":["garbhādhāna","iṣṭakā-vinyāsa","aṣṭāhuti","ājya","dvādaśārṇa"],"quick_summary":"Place bricks with the prescribed mantra in correct spatial order, then perform garbhādhāna at the center; some recensions add eight ghee oblations, Soma/Graha invocations, and a twelve-syllable formula."}

Concept: Correct sequence plus focused attention (samāhita) activates the rite; textual variants indicate living transmission (pāṭha-bheda) without losing the core procedure.

Application: Follow the deśa-krama for placement; perform the central garbhādhāna with collected mind; if following a recension, include specified ājya oblations and formulas consistently.

Khanda Section: Puja-vidhi / Agni-vidhi (Iṣṭakā-nyāsa and Garbhādhāna rites in altar/temple construction)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A brick grid laid out in correct order; a priest recites mantras while placing bricks, then performs a central garbhādhāna rite with ghee offerings into fire, with manuscript variants noted on a palm-leaf text nearby.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, vedi with brick pattern, central glowing point, priest offering ājya into fire, palm-leaf manuscript with red markings indicating variant readings, rhythmic sacred setting","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold fire-flames and vessels, central garbhādhāna focus, bricks arranged symmetrically, ornate ritual implements, luminous sanctity","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition: numbered brick positions, priest chanting, eight small āhuti bowls shown, center labeled for garbhādhāna, clean diagram-like clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual court with scholars consulting manuscripts, priest at central fire performing ghee oblations, geometric brick layout rendered precisely"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: मन्त्रेणानेन = मन्त्रेण + अनेन; (पाठान्तर-टिप्पणी-भागः: ‘ङ/ग/घ/ख, चिह्नितपुस्तकपाठः…’ इत्यादि सम्पादकीय-निर्देशाः, श्लोकस्य मुख्य-वाक्य-रचनायां न गृहीताः); कुर्यान्मध्यस्थाने = कुर्यात् + मध्यस्थाने

Related Themes: Agni Purana 41 (agni-vidhi; iṣṭakā-nyāsa; garbhādhāna within pratiṣṭhā)

A
Agni
S
Soma
G
Graha

FAQs

It gives procedural ritual-technology for iṣṭakā-vinyāsa (placing altar/structure bricks in proper spatial sequence) and then performing garbhādhāna—depositing and consecrating the ‘womb’ element at the central point as part of foundation/altar sanctification.

Alongside theology, the Agni Purana preserves practical liturgical and architectural manuals—mantra-based brick-laying, specified oblation counts (aṣṭāhuti), and central-consecration rites—bridging Vedic homa practice with Vāstu/temple-construction protocols.

Correct mantra-guided placement and the central garbhādhāna consecration sacralize the structure/altar as a fit seat for deity and sacrifice, aiming at purification (śuddhi), ritual completeness (pūrṇatā), and merit (puṇya) through properly ordered worship.