Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 7

Chapter 37 — सर्वदेवपवित्रारोहणविधिः

Procedure for Installing the Pavitra for All Deities

पवित्रीकरणार्थाय वर्षपूजाफलप्रदं शिवदेव नमस्तुभ्यं गृह्णीष्वेदं पवित्रकं

pavitrīkaraṇārthāya varṣapūjāphalapradaṃ śivadeva namastubhyaṃ gṛhṇīṣvedaṃ pavitrakaṃ

Ради очищения и как дарующий плод годового поклонения — о владыка Шива, поклон тебе; прими этот павитрака, священный очиститель.

पवित्रीकरणार्थायfor the purpose of purification
पवित्रीकरणार्थाय:
Prayojana (प्रयोजन/हेतु)
TypeNoun
Rootपवित्रीकरण + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), चतुर्थी विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
वर्षपूजाफलप्रदम्bestowing the fruit of annual worship
वर्षपूजाफलप्रदम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवर्ष + पूजा + फल + प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
शिवदेवO Śiva-god
शिवदेव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशिव + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनिपात/अव्यय (indeclinable salutation)
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), चतुर्थी विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
गृह्णीष्वaccept/take
गृह्णीष्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
इदम्this
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
पवित्रकम्amulet/holy thread (pavitraka)
पवित्रकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपवित्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Lord Agni (instructing ritual procedure, addressed to the practitioner; invocation directed to Śiva)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Recite while offering/placing the pavitraka on Śiva-liṅga or Śiva-mūrti during pavitrāropaṇa; frames the rite as purification and as securing the merit of year-long worship.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Pavitraka-samarpaṇa to Śiva for varṣa-pūjā-phala","lookup_keywords":["pavitraka","śiva","pavitrīkaraṇa","varṣa-pūjā","pavitrāropaṇa"],"quick_summary":"Offering-mantra presenting the pavitraka to Śiva, explicitly stating its purpose: purification and the fruition of annual worship."}

Concept: Ritual purity (pavitrīkaraṇa) is linked with continuity of worship (varṣa-pūjā) and its phala; devotion is formalized through offering and acknowledgment of divine agency.

Application: Use this mantra at the moment of offering to align intention (śuddhi + phala) with the act (samarpaṇa).

Khanda Section: Puja-vidhi (Ritual Worship Procedures / Pavitraka-dharana)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Inside a Śiva temple sanctum, a priest offers a looped pavitraka-thread/garland to a Śiva-liṅga, with lamps, bilva leaves, and a calm devotional atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Śiva-liṅga in garbhagṛha, priest placing a white/golden pavitraka loop, oil lamps glowing, stylized bilva leaves, deep earthy palette, sacred geometry borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: Śiva (or liṅga with ornate prabhāmaṇḍala) richly decorated, pavitraka highlighted with gold embossing, devotee in añjali, temple arch with gold leaf.","mysore_prompt":"Mysore: clear ritual depiction—hands placing pavitraka around liṅga, vessels (pañcapātra, arghya), neat composition, soft colors and fine lines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: intimate shrine interior with hanging lamps, priest offering pavitraka to liṅga, attendants holding trays, detailed textiles and architecture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: पवित्रीकरणार्थाय = पवित्रीकरण + अर्थाय (तत्पुरुष); नमस्तुभ्यम् → नमः + तुभ्यम्; गृह्णीष्वेदम् → गृह्णीष्व + इदम्.

Related Themes: Agni Purana 37 (pavitraka rites; annual observances)

S
Shiva

FAQs

It gives the acceptance-mantra used while offering/placing the pavitraka (a sanctifying sacred thread/ring/garland) to Śiva, explicitly stating its function: purification and conferral of the merit of year-long worship.

Beyond mythic narration, it preserves a practical liturgical formula and ritual intent-statement (saṅkalpa-like phrasing) for temple/home worship—showing the text’s coverage of procedural religion alongside other sciences.

The verse frames the pavitraka as a purifier and as a means to obtain the full puṇya (merit) of sustained annual devotion, emphasizing sanctification of worship and the devotee’s karmic accrual through correct offering.