Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 25

Chapter 34 — होमादिविधिः

The Procedure for Homa and Related Rites

प्रक्षाल्य हस्तौ रेखाश् च तिस्रः पूर्वाग्रगामिनीः चार्हणा इति ख, ङ, चिह्नितपुस्तकद्वयपाठः दूर्वाग्रमिति ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः दक्षिणादुत्तराश् च तिस्रश् चैवओत्तराग्रगाः

prakṣālya hastau rekhāś ca tisraḥ pūrvāgragāminīḥ cārhaṇā iti kha, ṅa, cihnitapustakadvayapāṭhaḥ dūrvāgramiti ṅa, cihnitapustakapāṭhaḥ dakṣiṇāduttarāś ca tisraś caivaottarāgragāḥ

Омыв обе руки, следует начертать три линии, концы которых направлены к востоку. (В некоторых рукописях читается «с cārhaṇā», тогда как другое чтение — «кончиком травы durvā».) Так же следует начертать три линии с юга на север, с концами, обращёнными к северу.

प्रक्षाल्यhaving washed
प्रक्षाल्य:
पूर्वकाल क्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootप्र-√क्षल् (धातु)
Formकृदन्त; ल्यबन्त (absolutive/gerund), ‘having washed’; उपसर्गः प्र
हस्तौthe two hands
हस्तौ:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), द्विवचन (dual)
रेखाःlines (streaks)
रेखाः:
कर्म/विधेय-वस्तु (Object/Item described)
TypeNoun
Rootरेखा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (Nominative), बहुवचन
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
तिस्रःthree
तिस्रः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; संख्यावाचक विशेषणम् (numeral adjective)
पूर्व-अग्र-गामिनीःgoing with the tip towards the east (east-pointing)
पूर्व-अग्र-गामिनीः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपूर्व-अग्र-गामिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (पूर्वम् अग्रं गच्छन्ति) / बहुपद-समास; ‘रेखाः’ इत्यस्य विशेषणम्
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
दक्षिणात्from the south
दक्षिणात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-प्रयोग (direction), पञ्चमी विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
उत्तराःnorthward (going to the north)
उत्तराः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; ‘रेखाः’ इत्यस्य विशेषणम्
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
तिस्रःthree
तिस्रः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; संख्यावाचक विशेषणम्
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
एवindeed/just
एव:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/only/indeed)
उत्तर-अग्र-गाःhaving the tip going north (north-pointing)
उत्तर-अग्र-गाः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तर-अग्र-ग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (उत्तरम् अग्रं गच्छन्ति); ‘रेखाः’ इत्यस्य विशेषणम्

Lord Agni (in instruction to Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Ritual hand-preparation and directional marking: after washing hands, draw prescribed triads of lines oriented eastward and northward (with variant readings using cārhaṇā/dūrvā-tip), as part of nyāsa/mudrā/maṇḍala preliminaries.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Directional Rekhā-drawing on Hands (Triads Eastward and Northward)","lookup_keywords":["rekhā","hasta-śuddhi","dūrvā","nyāsa","dik-nirdeśa"],"quick_summary":"Wash the hands and draw three east-pointing lines and three south-to-north lines (tips northward), using the specified implement (variant: cārhaṇā or dūrvā-tip), to prepare for subsequent ritual acts."}

Concept: Ritual efficacy depends on precise bodily ‘coding’ (saṃskāra) and directional alignment; the hands become qualified instruments of offering.

Application: Standardize hand-prep: wash, then mark lines with the correct implement; keep consistency with one’s paddhati/manuscript tradition.

Khanda Section: Puja-vidhi (Ritual Procedure and Nyasa/Mudra Instructions)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Close view of washed hands; the practitioner draws three fine lines pointing east and three lines running south-to-north with tips northward, using a small grass tip (dūrvā) or ritual implement per variant reading.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized hands in foreground with thin rekhā marks, dūrvā grass held delicately, ritual vessels blurred behind, earthy tones, emphasis on sacred precision.","tanjore_prompt":"Tanjore style, ornate depiction of hands with gold-highlighted bangles and ritual thread, fine lines drawn on palms, dūrvā tip as tool, rich decorative border.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional close-up: arrows indicating east and north, three-line sets clearly shown, dūrvā/cārhaṇā implement rendered neatly, minimal background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, naturalistic hands and grass tip, fine ink-like lines on skin, attendants and manuscripts in background hinting at variant readings, delicate shading."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: रेखाश् च → रेखाः च; संस्पृशेन्नरः-वत्: here no finite verb is explicitly present in the transmitted line; the verse contains editorial notes (पाठभेद) like ‘चार्हणा…’, ‘दूर्वाग्रमिति…’ which are not part of the metrical instruction and are omitted from pada-table. दक्षिणादुत्तराः → दक्षिणात् उत्तराः; चैवओत्तराग्रगाः → च एव उत्तराग्रगाः.

Related Themes: Agni Purana 34 (nyāsa/mudrā and homa preliminaries)

D
Durvā (Cynodon dactylon)
H
Hasta (hands)
P
Pūrvā (East)
U
Uttarā (North)

FAQs

It teaches a precise worship-procedure: after washing the hands, the practitioner draws three directional lines on the hands—east-pointing lines and south-to-north (north-pointing) lines—using a specified ritual means (variantly read as cārhaṇā or the tip of durvā grass).

Beyond theology, it preserves highly technical, step-by-step liturgical micro-instructions (directionality, hand-rites, and permitted implements), showing the Agni Purāṇa’s compendium-like coverage of practical ritual technology alongside broader doctrines.

Hand-washing and prescribed markings function as ritual purification and correct ritual alignment (dik-sambandha), supporting the efficacy (siddhi) of worship by ensuring bodily and directional sanctity before subsequent mantras or offerings.