HomeVaraha PuranaAdhyaya 5Shloka 52
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 5.52 — Adhyaya 5, Shloka 52

Reconciliation of Action and Knowledge: Offering All Acts to Nārāyaṇa and the Hymn to the Yajña-Puruṣa

चतुर्मुखो यः सृजते समग्रं रथाङ्गपाणिः प्रतिपालनाय । क्षयाय कालानलसन्निभो य-स्तं यज्ञमूर्तिं प्रणतोऽस्मि नित्यम् ॥ ५.५२ ॥

caturmukho yaḥ sṛjate samagraṁ rathāṅgapāṇiḥ pratipālanāya | kṣayāya kālānalasannibho ya- staṁ yajñamūrtiṁ praṇato 'smi nityam || 5.52 ||

Eu me prostro continuamente diante de Yajñamūrti, a forma corporificada do sacrifício: aquele que, como o de quatro faces, cria toda a criação; aquele que, com o disco na mão, a preserva; e aquele que, semelhante ao fogo do Tempo, a conduz à dissolução.

caturmukhaḥfour-faced
caturmukhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootcatur + mukha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—बहुव्रीहिः (चत्वारि मुखानि यस्य)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक-यः
sṛjatecreates
sṛjate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
samagramthe entire (universe)
samagram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsamagra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेष्यरूपेण (the whole as object)
rathāṅgapāṇiḥwhose hand holds the discus
rathāṅgapāṇiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootrathāṅga + pāṇi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—बहुव्रीहिः (रथाङ्गं पाणौ यस्य)
pratipālanāyafor protection
pratipālanāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpratipālana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; प्रयोजनार्थे (dative of purpose)
kṣayāyafor destruction
kṣayāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootkṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; प्रयोजनार्थे
kālānala-sannibhaḥlike the fire of Time (cosmic fire)
kālānala-sannibhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkāla + anala + sannibha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (कालानलस्य सदृशः)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक-यः
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
yajñamūrtimthe embodiment of sacrifice
yajñamūrtim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyajña + mūrti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (यज्ञस्य मूर्तिः)
praṇataḥbowed down
praṇataḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpra-ṇam (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'bowed'
asmiI am
asmi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
nityamalways
nityam:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषण (adverb: always/constantly)

Varāha (default attribution; speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"The hymn’s Viṣṇu-triad (creation–maintenance–dissolution) anticipates later Kṛṣṇa as the same Supreme sustaining power, but no Mathurā-specific foreshadowing is explicit."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The ‘Yajñamūrti’ is praised as the single Supreme appearing as Brahmā (sṛṣṭi), Viṣṇu (sthiti), and Rudra/Time-fire (saṃhāra), implying yajña as the cosmic principle that orders and reabsorbs the universe.","yajna_varaha_imagery":"Not the detailed limb-mapping; rather a functional mapping: four-faced creator = Brahmā-as-yajña, discus-bearing preserver = Viṣṇu-as-yajña, time-fire dissolver = Kāla/Rudra-as-yajña.","vedantic_connection":"Non-dual theism: one Reality manifests as the three cosmic functions; yajña signifies the integrative order (ṛta/dharma) through which the One appears as many and returns the many to the One."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theology/metaphysics","core_concept":"One Supreme as the inner agent of creation, preservation, and dissolution—worshipped as Yajña itself.","practical_application":"Cultivate single-pointed devotion that sees all cosmic change as the Lord’s sacrificial body; stabilize ethics by aligning action with that cosmic order."}

Subject Matter: ["Cosmology","Theology","Ethics"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: None

Related Themes: 5.5.53-55 (continued Yajñamūrti-stuti and theophany/absorption)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha (or the narrator) offers a hymn to the radiant Yajñamūrti who simultaneously bears Brahmā’s four faces, Viṣṇu’s cakra, and the blazing Kāla-fire aspect of dissolution.","item_prompts":["central luminous deity labeled Yajñamūrti","four faces (Brahmā)","cakra in hand (Viṣṇu)","halo of time-fire/flames (Kāla/saṃhāra)","folded hands of the worshipper","cosmic backdrop with creation and dissolution motifs"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, flat yet ornate composition; central Yajñamūrti with four faces and cakra, surrounded by stylized flames of Kāla; worshipper in añjali; rich reds/ochres/greens, heavy jewelry detailing.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold-leaf aura; Yajñamūrti enthroned, four-faced crown, prominent cakra, embossed flame-halo; minimal background, strong iconographic symmetry.","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework; serene four-faced deity with cakra, subtle time-fire glow; soft shading, refined ornaments, devotional stuti posture.","pahari_prompt":"Pahari miniature style; compact cosmic scene: deity with four faces and cakra, stylized flames; small worshipper figure; cool mountain palette with bright accents, fine borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic, contemplative stotra","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"deep, steady, reverential"}

C
Classical Literature
V
Vaiṣṇavism
P
Purāṇic Cosmology
S
Sanskrit Hymnology

FAQs

It exemplifies a Purāṇic doxology that synthesizes creation, preservation, and dissolution into a single theological framework, reflecting a common medieval Sanskrit strategy of integrating multiple divine functions into one supreme principle.

No geographic location is named in this verse; it is a cosmological and devotional statement rather than a tīrtha or regional description.

The verse models disciplined reverence and contemplative recognition of cosmic order—creation, stewardship (maintenance), and responsible acceptance of impermanence (dissolution).

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App