Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 218.35 — Adhyaya 218, Shloka 35

Index of Topics and Reading Protocols

Anukramaṇikā Chapter

गोनिष्क्रमस्य महिमा द्वारवत्यास्ततः परम् ॥ तत्रत्य तीर्थमहिमा लौहार्गलमतः परम्

goniṣkramasya mahimā dvāravatyās tataḥ param || tatratya tīrthamahimā lauhārgalamataḥ param

“Então [é descrita] a grandeza sagrada de Goniṣkrama; depois, [o relato de] Dvāravatī; em seguida, a grandeza dos tīrthas locais dali; e, após isso, a de Lauhārgala.”

goniṣkramasyaof Go-niṣkrama (cattle-exit/place)
goniṣkramasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgo + niṣkrama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (gāvaḥ niṣkramaḥ / go-niṣkramaḥ)
mahimāgreatness, glory
mahimā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahimā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
dvāravatyāḥof Dvāravatī
dvāravatyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdvāravatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
tataḥthereafter, then
tataḥ:
Desha-Kala (देश-काल)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: thereafter/from that)
paramnext, further
param:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (used adverbially: 'next/further')
tatratyaḥsituated there
tatratyaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottatratya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; स्थानवाचक-विशेषण (local adjective: 'there')
tīrthamahimāthe glory of the tīrtha
tīrthamahimā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottīrtha + mahimā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (tīrthasya mahimā)
lauhārgalamLauhārgala (Iron-bolt; place-name)
lauhārgalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlauha + argala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; समासः—कर्मधारय (lauhī argalā = iron-bolt; name/place)
mataḥis said/considered
mataḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmata (प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (kta-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; √man (मन्) ‘to think’ → mataḥ = 'considered/said'
paramnext, further
param:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"attentive, curious about sacred geography and tīrtha-sequence","key_question":"What are the successive mahātmyas of Goniṣkrama, Dvāravatī, the local tīrthas there, and Lauhārgala, and how should a pilgrim understand their relative greatness?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Goniṣkrama; Dvāravatī; Lauhārgala","parikrama_context":"Implied tīrtha-network sequencing (a route-like ordering of sites), but no explicit parikramā injunction in the verse.","krishna_connection":"Dvāravatī/Dvārakā-name resonance suggests a Vaiṣṇava horizon and later Kṛṣṇa associations, though not explicitly stated here."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"tīrtha-darśana / smṛti of sacred space","core_concept":"Sacred geography is a form of dharma-memory: places carry accumulated puṇya and narrative authority.","practical_application":"Approach pilgrimage as disciplined learning—retain the sequence of sites and their mahātmyas, not merely travel."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites","Pilgrimage Networks"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: tīrtha-network / sacred sites

Related Themes: Varāha Purāṇa Mathurā-māhātmya section (surrounding adhyāya 218 tīrtha-catalogue)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha as narrator enumerates a chain of sacred sites—Goniṣkrama, Dvāravatī, local tīrthas, Lauhārgala—like a map unfurling in speech.","item_prompts":["sage-like Varāha teaching posture","scroll or palm-leaf manuscript","stylized map with labeled tīrthas","pilgrims with water-pots (kamaṇḍalu)","river/ford icon for tīrtha"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: seated divine teacher (Varāha) with ornate crown, warm ochres/greens; behind him a symbolic landscape band with labeled tīrthas and temple silhouettes.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central Varāha-teacher with gold-leaf halo; miniature vignettes around showing Dvāravatī gates, a tīrtha-pond, and Lauhārgala shrine markers.","mysore_prompt":"Mysore style: refined linework; Varāha instructing with a manuscript; delicate background showing sequential tīrtha icons like a pilgrimage garland.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical hills and river bends; pilgrims moving from one shrine to another; Varāha as narrator in a corner panel, pointing along the route."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"informative, reverential","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"clear, didactic, steady"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
A
Ancient Geography
V
Vaishnavism

FAQs

It reflects how Purāṇic texts organize large bodies of place-based tradition—using list-verses to map cultural space and guide later compilers, commentators, and pilgrimage manuals.

Dvāravatī is a prominent western Indian sacred toponym in Purāṇic literature; Goniṣkrama and Lauhārgala are additional named tīrthas whose modern correlations depend on regional textual parallels and epigraphic geography.

The implicit instruction is cultural stewardship: sites are treated as repositories of narrative and memory, meriting careful preservation and non-exploitative visitation.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App