Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 176.39 — Adhyaya 176, Shloka 39

The Māhātmya of Kṛṣṇagaṅgodbhava, Kāliñjara, and the Five Sacred Baths: The Tale of Pāñcāla and Tilottamā

ब्रह्महा च सुरापश्च ब्राह्मणो यदि जायते ॥ प्रायश्चित्तं विनिर्दिष्टं मुनिभिर्देहनाशनम् ॥

brahmahā ca surāpaś ca brāhmaṇo yadi jāyate || prāyaścittaṃ vinirdiṣṭaṃ munibhir dehanāśanam ||

Se um brāhmana se torna assassino de um brāhmana e bebedor de bebida alcoólica, a expiação indicada pelos sábios é a destruição do corpo, isto é, uma penitência que culmina na morte.

ब्रह्महाslayer of a Brahmin
ब्रह्महा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + हन् (धातु/प्रातिपदिक-आधारित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः हन्ता)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
सुरापःdrinker of liquor
सुरापः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक) + पा (धातु/प्रातिपदिक-आधारित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (सुरां पिबति इति)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध/condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तबोधक-अव्यय (conditional particle)
जायतेis born / arises
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
प्रायश्चित्तम्expiation / penance
प्रायश्चित्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
विनिर्दिष्टम्has been prescribed
विनिर्दिष्टम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-निर्-दिश् (धातु)
Formकृदन्त (भूतकृदन्त/क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (प्रायश्चित्तम् ... विनिर्दिष्टम्)
मुनिभिःby sages
मुनिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
देह-नाशनम्(penance) involving destruction of the body
देह-नाशनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देहस्य नाशनम्)

Pṛthivī

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"stern, dharma-teaching mode (gravity of mahāpātaka)","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"For a Brahmin guilty of brahmahatyā and surāpāna (mahāpātakas), sages prescribe a penance culminating in death (deha-nāśana).","karmic_consequence":"Undertaking the extreme expiation is framed as the only adequate purification for such compounded mahāpātaka; failure implies continued grave sin and its severe aftereffects (social and otherworldly)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"dharma hierarchy and proportionality of penance","core_concept":"Certain acts rupture the moral order so deeply that only life-ending austerity is deemed commensurate in this discourse.","practical_application":"Use the teaching as deterrence and as a prompt to seek authoritative guidance; avoid mahāpātakas through restraint, right company, and vigilance."}

Subject Matter: ["Ethics"]

Primary Rasa: bhayānaka

Secondary Rasa: śānta

Type: normative dharma-space (śāstric register)

Related Themes: Varāha Purāṇa 176.44 (sexual violations and fire-penance)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dharma-teaching tableau: a sage-like authority or narrator declares a severe expiation for the gravest sins; the atmosphere is judicial and fearsome.","item_prompts":["authoritative speaker with raised hand","listeners subdued","scriptural palm-leaf/scroll","symbolic skull/ash or austerity staff (optional)","darkened backdrop to convey gravity"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: didactic scene with strong outlines, authoritative gesture, subdued palette, emphasis on solemn faces.","tanjore_prompt":"Tanjore: central teacher figure, gold-leaf halo/border, minimal background, symbolic austerity items rendered iconically.","mysore_prompt":"Mysore: refined teacher-disciple composition, gentle modeling, emphasis on seriousness rather than spectacle.","pahari_prompt":"Pahari: compact teaching scene, expressive restraint, clear narrative focus on the pronouncement."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"stern dharma proclamation","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"medium-slow","voice_tone":"firm, authoritative, grave"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
D
Dharmaśāstra
P
Prāyaścitta Discourse

FAQs

It aligns Varāha Purāṇa’s ethical register with dharmaśāstric categories of mahāpātaka (grave sins), showing the text’s participation in broader legal-moral discourse.

No location is mentioned; the verse is normative/ethical rather than geographic.

Certain actions are treated as exceptionally severe, and the text presents an extreme form of expiation; in archival terms, this reflects the period’s penitential theory rather than a universal prescription.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App