Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 147.39 — Adhyaya 147, Shloka 39

The Sacred Merit of Goniṣkramaṇa

the Tīrtha of the Cows’ Emergence/Release

यज्ञानां वाजपेयानां फलं प्राप्नोति मानवः ॥ अथात्र मुञ्चते प्राणान्मम कर्मसु निष्ठितः ॥

yajñānāṃ vājapeyānāṃ phalaṃ prāpnoti mānavaḥ || athātra muñcate prāṇān mama karmasu niṣṭhitaḥ ||

O ser humano obtém o fruto dos sacrifícios Vājapeya. Então, aqui, firme nos ritos ligados a mim, ele abandona os sopros vitais.

yajñānāmof sacrifices
yajñānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
vājapeyānāmof Vājapeya (sacrifices)
vājapeyānām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvājapeya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; yajñānām-विशेषण (kind of sacrifices)
phalamfruit, result
phalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
prāpnotiattains
prāpnoti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-āp (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
mānavaḥa man, human
mānavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formसमुच्चय/अनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
atrahere
atra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय (here)
muñcatereleases, gives up
muñcate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootmuc (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
prāṇānlife-breaths, vital airs
prāṇān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprāṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
mamamy
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
karmasuin (my) rites/actions
karmasu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), बहुवचन
niṣṭhitaḥsteadfast, devoted
niṣṭhitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootni-ṣṭhā (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; mānava-विशेषण

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha links devotion to his rites with Vedic-sacrifice merit and auspicious death (prāṇa-tyāga) at the sacred setting."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"attentive, seeking soteriological clarity","key_question":"How does steadfastness in your rites compare to great Vedic sacrifices, and what is the outcome at life’s end?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Implicit Vaiṣṇava frame (devotion to ‘me’), but no explicit Kṛṣṇa foreshadowing."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Remain steadfast in rites devoted to Varāha/Viṣṇu; such niṣṭhā yields Vājapeya-equivalent merit and an auspicious end.","karmic_consequence":"Steadfast practice grants the fruit of Vājapeya; dying ‘here’ in that niṣṭhā is portrayed as spiritually efficacious; abandoning niṣṭhā loses that equivalence."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The Purāṇic move equates bhakti/Viṣṇu-niṣṭhā with śrauta-yajña, internalizing sacrifice as devotion-centered karma leading to higher gati.","yajna_varaha_imagery":"Vājapeya ‘fruit’ is reassigned to ‘mama karmasu niṣṭhā’—the deity becomes the yajña’s telos and measure of merit.","vedantic_connection":"Bridges karma-kāṇḍa to īśvara-prāpti: ritual value is fulfilled when oriented to the Lord; hints at antaryāmin-centered reinterpretation of yajña."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-validated karma (devotional ritualism)","core_concept":"Great śrauta merit is accessible through steadfast God-centered practice; the manner/place of death can be spiritually meaningful when grounded in niṣṭhā.","practical_application":"Cultivate consistent Vaiṣṇava observance and remembrance; if residing at a tīrtha, maintain niṣṭhā through life’s end."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Studies","Soteriology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tīrtha/kṣetra (implied)

Related Themes: Varāha Purāṇa 147.44–147.46 (attaining ‘my world’ and Koṭivaṭa as the locus)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha teaching that devotion to his rites grants Vājapeya fruit; a devotee calmly relinquishes prāṇa in a sanctified setting.","item_prompts":["Varāha in teaching gesture","devotee with folded hands","subtle yajña symbols (altar, ladle) in background","gentle depiction of prāṇa departing as light"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha as guru; muted sacrificial motifs behind; devotee in serene śānta-bhāva; stylized flame/altar elements.","tanjore_prompt":"Tanjore: Varāha with ornate crown; gold-leaf aura; small side panel of Vājapeya-yajña symbols; devotee in surrender posture.","mysore_prompt":"Mysore: elegant instructional scene; restrained yajña iconography; emphasis on calm facial expressions and devotional mood.","pahari_prompt":"Pahari: minimalistic altar and forest-edge tīrtha; devotee’s peaceful passing shown as a thin stream of light; lyrical composition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn, contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-medium","voice_tone":"grave yet reassuring, with emphasis on ‘mama karmasu niṣṭhitaḥ’"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
V
Vedic Ritual Reception
P
Pilgrimage Studies

FAQs

It exemplifies a common Purāṇic strategy: equating tīrtha or devotional observance with prestigious Vedic sacrificial outcomes (here, Vājapeya), indicating reinterpretation of ritual authority.

The verse uses “here” (atra) within the chapter’s tīrtha setting; the named sites in this sequence include Pañchapada and later Koṭivaṭa.

Steadfastness (niṣṭhā) in disciplined practice is highlighted as the key virtue underpinning the promised result.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App